МОНУМЕНТА - перевод на Испанском

monumento
памятник
мемориал
монумент
достопримечательность
обелиск

Примеры использования Монумента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вы прогуливаетесь по местности, вокруг Монумента Вашингтона, вы слышите звуки настраивающихся инструментов,
caminas por el jardín rodeando el monumento a Washington, oyes los sonidos de instrumentos afinando,
времени гн Тоццоли и АЦМТ добивались возвращения удерживаемого Японией корейского монумента<< Буквандечупбе>>
la Asociación de los Centros del Comercio Mundial también han colaborado para devolver Bukwandechupbe, monumento que el Japón tiene en su poder,
Более того, установка этого монумента в Организации Объединенных Наций будет служить подтверждением
De hecho, la revelación de este monumento en las Naciones Unidas es una reafirmación y un testimonio de
Возведение национального монумента в целях увековечения памяти жертв геноцида не относится к числу приоритетных национальных задач с учетом наличия более неотложных потребностей в таких исключительно важных областях,
La edificación de un monumento nacional que perpetúe la memoria colectiva del genocidio no es una prioridad nacional, habida cuenta de las necesidades más urgentes en esferas esenciales
поддержавших инициативу сохранения скульптуры на постоянной основе, выступает как гарант последующего поддержания монумента на средства из различных благотворительных поступлений.
las instituciones públicas y privadas que promovieron la consolidación de la pieza como monumento público permanente, garantiza la totalidad del mantenimiento, financiándolo a través de diversas iniciativas benéficas.
Июня 2010 года церемония празднования Дня Святого Витта, проведенная в монастыре Грачанице/ Грачаницы и у Газиместанского монумента, привлекла примерно 1500 человек.
El 28 de junio de 2010, la ceremonia del Día de San Vito celebrada en el Monasterio de Graçanicë/Gracanica y el Monumento de Gazimestan contó son la asistencia de 1.500 personas y se desarrolló sin incidentes.
Последний такой визит на Кубу был совершен Его Превосходительством Мартином Торрихосом Эспиной 4 января 2009 года для участия в торжественном открытии монумента, возведенного кубинским правительством в память генерала Омара Торрихоса Эрреры.
La última visita a Cuba efectuada por el Excmo. Sr. Martín Torrijos Espino, la realizó el 4 de enero de 2009 con el propósito de develar el monumento construido por el Gobierno de Cuba en honor al General Omar Torrijos Herrera.
Силы для Косово будут периодически осуществлять единовременные операции по патрулированию в районе расположения монумента.
la Fuerza de Kosovo realiza, al azar y de forma periódica, patrullas en las inmediaciones del monumento.
скопились в Кирири возле Монумента единства, неподалеку от резиденции президента Республики.
para venir a agruparse en Kiriri, en torno al monumento de la unidad, no lejos de la residencia del Presidente de la República.
Упомянув попытку установки монумента и строительство ограды вокруг поселения Мораг в Гуш- Катифе,
Aludiendo al intento de colocar un monumento y una valla alrededor del asentamiento de Morag, en Gush Katif,
возложил цветы к подножию монумента Независимости и гуманизма,
depositó una ofrenda floral ante el monumento de la Independencia y el Humanismo,
Кроме того, она рекомендовала обеспечить создание национального монумента с указанием имен всех жертв конфликта;
También recomendó la construcción de un monumento nacional en el que constasen los nombres de todas las víctimas;
сооружение монумента, посвященного жертвам войны,
la construcción de un monumento dedicado a las víctimas de la guerra
Основой монумента является большое панно из ракушечника с рельефными изображениями детских лиц
La base del monumento tiene unos paneles de mármol con relieves de los rostros de los niños y las palabras:“El corazón de la llama,
имеет честь препроводить настоящим заявление Министерства иностранных дел Республики Беларусь в связи с установкой монумента преступникам из латышского легиона СС.
de Derechos Humanos y tiene el honor de adjuntar la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Belarús sobre el levantamiento de un monumento a criminales de la Legión Letona de las SS.
возложить цветы к подножию монумента.
depositar flores al pie de un monumento.
для целей научной оценки процесса воссоединения всех фрагментов с сохранившимся скульптурным комплексом монумента;
con el propósito de evaluar científicamente el proceso de reconstitución de todos los fragmentos con la decoración escultural del monumento;
для целей научной оценки процесса воссоединения всех фрагментов с сохранившимся скульптурным комплексом монумента;
con el propósito de evaluar científicamente el proceso de reconstitución de todos los fragmentos con la decoración escultural del monumento;
Монументу Независимости.
Monumento la Independencia.
Год a Посвящение монументу" Лес мира" у Великой стены;
Inscripciones del Monumento al Bosque de la Paz en la Gran Muralla;
Результатов: 70, Время: 0.0941

Монумента на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский