МОРЕПЛАВАНИИ - перевод на Испанском

navegación
навигация
судоходство
просмотр
мореплавание
навигационным
водным
плавания
несудоходных
судовождения
marina mercante
торговом флоте
торговом судоходстве
торгового мореплавания
морском судоходстве

Примеры использования Мореплавании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Индустрия судоходства и мореплавание.
El sector naviero y la navegación.
IV. Индустрия судоходства и мореплавание.
IV. El sector naviero y la navegación.
Или, возвращаясь к мореплаванию.
O, volviendo al tema de la navegación;
Судоходство и мореплавание.
El sector naviero y la navegación.
IV. Судоходство и мореплавание.
IV. El sector naviero y la navegación.
А может тебе писать про мореплавание?
Bueno, sí… Por qué no sigues con lo de la navegación?
Наш Ханнес потерян для мореплавания.
Nuestro Hannes ya está perdido para la marina mercante.
Мы занимаемся ускорением эволюции технологий мореплавания.
Hicimos una evolución acelerada de la tecnología de la vela.
Вы одобряли, что Элиз Вогельсонг занималась мореплаванием?
¿Aprobaba usted que Elise Vogelsong navegase?
Пограничный контроль должен также обеспечивать безопасность гражданской авиации и мореплавания.
El control fronterizo también debe garantizar la seguridad en la aviación civil y la navegación marítima.
Поэтому хожу здесь в школу мореплавания и живу у дедушки.
Por eso voy aquí a la escuela náutica y vivo con mi abuelo.
Разъяснение, в соответствии с которым рыболовный промысел или мореплавание, осуществляемые третьими сторонами, не обязательно исключает возможность установления наличия признаков традиционного права на владение морскими ресурсами;
Aclaración a efectos de que la pesca o navegación por terceros no necesariamente excluye un fallo en el sentido del derecho marino consuetudinario;
Гидрографические изыскания и составление морских карт играют важнейшую роль в выявлении угроз мореплаванию и предоставлении информации для разработки мер, необходимых для обеспечения и повышения безопасности мореплавания..
Los estudios hidrográficos y las cartas náuticas son fundamentales para constatar peligros en la navegación y dar información a fin de establecer las medidas necesarias para una navegación más segura.
Что касается вопроса о безопасности мореплавания, то ЭСЦАГ сообщило ЮНОЦА о своем намерении открыть в 2012 году субрегиональный центр по наблюдению за безопасностью мореплавания.
En relación con la seguridad marítima, la CEEAC informó a la UNOCA de su intención de crear un centro subregional de vigilancia de la seguridad marítima en 2012.
Безопасное и действенное мореплавание зависит также от безопасности судоходных путей,
La navegación segura y eficiente depende también de la existencia de rutas de navegación seguras
ИМО считается международным органом, компетентным принимать международные меры по содействию мореплаванию и обеспечению общих стандартов в мировом судоходстве.
La Organización Marítima Internacional(OMI) es considerado el órgano internacional competente para adoptar medidas internacionales encaminadas a facilitar la navegación y establecer estándares comunes en el transporte internacional de mercancías por vía marítima.
Частная коллекция произведений искусства, посвященных мореплаванию, в частности макетов знаменитых кораблей.
Colección privada de obras relacionadas con la navegación y, especialmente, maquetas de navíos célebres.
В статье 111 Кодекса торгового мореплавания Марокко предусматривается в отношении ареста в порядке исполнения судебного решения.
En el artículo 111 del Código Marítimo de Comercio de Marruecos, se prevé lo relativo al embargo ejecutorio.
Поэтому, являясь прибрежной страной с давними традициями мореплавания, мы возлагаем надежды на море в поисках дополнительных ресурсов.
Así pues, como país ribereño con tradiciones marineras, vemos en el mar una fuente de nuevos recursos.
Это окажет серьезное воздействие на стратегические интересы, интересы мореплавания, экономические и энергетические интересы всех стран мира.
Ello podría tener graves repercusiones sobre los intereses estratégicos, navieros, económicos y energéticos de todo el mundo.
Результатов: 47, Время: 0.6283

Мореплавании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский