МЫШЕЧНАЯ - перевод на Испанском

muscular
мышечный
мышц
мускулистую
мускульная
мускулы
músculo
мышца
мускул
мышечная

Примеры использования Мышечная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мышечное развитие подходит,
El desarrollo muscular parece consistente,
Мышечный орган.
Es un órgano muscular.
Значит, мышечное напряжение не спадало.
Lo que significa que mantuvo la tensión muscular.
Головная боль обусловлена мышечным напряжением или расширением сосудов.
La jaqueca es causada por tensión muscular o dilatación vascular.
И практически невозможно восстановить мышечный каркас в поврежденной области.
Es casi imposible recuperar definición muscular en el área afectada.
Мышечный контроль очень важен,
Este control muscular es muy,
Мышечный релаксант не позволяет спазмам распространяться по всему организму.
Un relajante muscular controla que los espasmos no se extiendan al resto del cuerpo.
Это мышечное?
¿Es muscular?
Процесс мышечного восстановления, согласно изокинетическим испытаниям на усталость, достиг 100%.
Su recuperación muscular dinámico después de las pruebas de fatiga isocinética es 100%.
Как может книга разрезать мышечную ткань и повредить артерию?
¿Cómo podría un libro cortar el tejido muscular y una arteria principal?
Причина смерти… мышечный паралич, разрушение легких
Causa de la muerte… parálisis muscular y pulmones colapsados
Надо сделать небольшое мышечное восстановление, произвести резекцию… здесь и здесь.
Tenemos que hacer una pequeña reparación muscular y cortar un poco de piel aquí y aquí.
Мышечные ткани Кристы и Гвен были переполнены адреналином.
El tejido muscular de Krista y Gwynn estaba colmado de adrenalina.
Это может быть просто мышечный спазм.
Podría ser un espasmo muscular.
Не ощущая земного притяжения, организм не сформирует скелет и мышечную систему.
Sin la sensación de gravedad, el organismo no genera el esqueleto ni el sistema muscular.
Сделаем дополнительный шов и прикроем мышечным лоскутом.
Lo coseremos y lo cubriremos con un colgajo muscular.
Должно быть, что-то вызвало мышечный паралич.
Algo debe haber causado la parálisis muscular.
Бульбокапнин- какой-то вид наркотика- ингибитора, который подавляет рефлексы и мышечную активность.
Bulbocapnine… una especie de inhibidor de drogas que suprime reflejos y actividad muscular.
Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм?
¿Puedo recordarte que soy yo la que tiene un espasmo muscular severo?
На следующей неделе мы поговорим О силе мышечного тестирования.
La próxima semana, vamos a hablar sobre el poder del test muscular.
Результатов: 77, Время: 0.0335

Мышечная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский