МЯСО - перевод на Испанском

carne
мясо
плоть
говядина
стейк
мясной
карн
тело
ternera
теленок
тельца
тельцу
filetes
стейк
бифштекс
филе
стэйк
вырезки
мясо
отбивная
asado
поджарить
зажарить
жарить
гриля
запечь
обжарки
асар
обжарить
барбекю
carnes
мясо
плоть
говядина
стейк
мясной
карн
тело
filete
стейк
бифштекс
филе
стэйк
вырезки
мясо
отбивная

Примеры использования Мясо на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мясо дельфинов в Токио?
¿HAY CARNE DE DELFÍN EN TOKIO?"?
Если мясо дельфина используется для школьных завтраков.
DARLES CARNE DE DELFÍN COMO ALMUERZO.
Знаете что, он вам не мясо. так что хватит его допекать.
Él no es un costillar, así que deja de asarlo.
Если завернуть член в мясо, тогда у меня бывает оргазм.
Necesito" que me envuelva en fiambres… para llegar al orgasmo.
Одно лишь сырое мясо, пойманное, убитое
Nada excepto carne cruda que su tío cazó,
Это действительно доступное мясо, которое может быть произведено быстро.
Es, en efecto, una carne accesible que se puede producir fácilmente.
И мясо птиц из тех, что они пожелают.
Con la carne de ave que les apetezca.
Мясо и приветствие.
Come y saluda".
Чье это заплесневелое мясо, Кевин?".
¿De quién es esta comida mohosa, Kevin?".
Мясо птицы.
Carne de aves de corral.
Сырое мясо и выпивка- вот все, чем он жил.
Vivía a base de carne cruda y alcohol.
Мясо из кармана пойдет в мой рот.
Cualquier comida en mi bolsillo irá a mi boca.
Мясо и Энергия Квинкэннона" наконец узрела свет.
Quincannon Meat and Power al final ha visto la luz.
Мясо бы им больше понравилось.
Probablemente serían más felices con la carne.
Все лавки закрыты. Мясо можно было раздобыть только чудом. Счастлив был помочь.
Con todos los negocios cerrados, podríamos haber silbado por carne.
Ты же не готовил мясо без меня, да?
No cocinaste nada de la carne,¿verdad?
Давай съедим оставшееся мясо, когда вернемся.
Cuando volvamos, comeremos el resto de la carne.
Этот раздел объявляет мясо бизонов допустимой валютой.
Esa Sección define a la carne de búfalo como moneda aceptable.
Жарим мясо, никаких разговоров о девушках.
Con carne en la parrilla, sin charla de chicas.
Посмотрите на bak would мясо, хороший Анжелика;
Mira a las carnes bak'd, Angélica buena;
Результатов: 2675, Время: 0.0843

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский