НАЖИВКОЙ - перевод на Испанском

cebo
приманка
наживка
ловушки
carnada
приманка
наживка
anzuelo
крючок
крюк
наживку
приманку
на удочку

Примеры использования Наживкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы хотите чтобы Тайлер был на сцене наживкой?
¿Quieres a Tyler en el escenario como carnada?
Твой план сделать меня наживкой кажется сработал.
Su plan de usarme como carnada parece haber funcionado.
Не будешь ты наживкой!
¡No te usaré de carnada!
Ну почему я должен быть наживкой!
¡Por qué tengo que ser el cebo!
Кто-то же должен был стать наживкой.
Alguien tiene que hacer de cebo.
Вы должны были быть наживкой, потому что она ожидала, что вы будете управлять кораблем.
tenías que ser el cebo por que ella esperaba que tú fueras quien intentara volar la nave.
Ящик с наживкой остался на корме вместе с дубинкой"" которой глушат крупную рыбу…".
La caja con el cebo estaba bajo la popa del esquife junto con el palo que se había usado para dominar al gran pez…".
не воспользовались случайной смертью жокея, как наживкой.
usamos la muerte accidental del jockey como anzuelo.
Было рекомендовано для составления характеристики донного сообщества видов, питающихся падалью, использовать камеры с наживкой и ловушки с наживкой.
Se recomendó que para caracterizar a las colonias de detritívoros bentónicos se utilizaran estudios con cámaras con cebo y trampas con cebo.
вы не просто устраиваете ловушку, но и являетесь наживкой.
es que también eres el cebo.
Приводятся предварительные списки таксонов, составленные благодаря применению камеры и ловушки с наживкой( более 1000 разноногих ракообразных
Se proporcionan las listas preliminares de taxones observados con la cámara cebada y la trampa cebada(más de 1.000 anfípodos
ловушками с наживкой и/ или погружаемыми аппаратами для идентификации видов с целью проведения молекулярного филогенетического анализа и подтверждения отобранных образцов.
trampas con cebo y/o sumergibles, a fin de identificar las especies para su análisis molecular filogenético y obtener especímenes representativos.
позволяющего максимально сокращать попадание морских птиц в выметанные ярусы с наживкой.
utilizar equipo destinado a disminuir la mortalidad de aves marinas durante el tendido de palangres con carnadas.
Мы делали это, используя перфорированный барабан, наполненный наживкой, обернутый в неопреновую оболочку,
Lo hicimos con un tambor perforado lleno de cebo, revestido de neopreno,
Мы служили наживкой для волков, застряли в изгнании за рекой,
Hemos sido mordidos por lobos, golpeados y confinados al otro
Бесплатная наживка в обмен на то, чтобы никогда больше не ездить на автобусе.
Cebo gratis a cambio de no volver a tomar el autobús.
Я наживка для акул.
Soy carnada de tiburón.
Пусть девочка- наживка поиграет в принцессу одну ночь.
Que la Chica Cebo juegue a la princesa por una noche.
Использовала меня, как наживку, Как Кейси только что сказал.
Ella me usó como carnada, tal cual lo dijo Casey.
Наконец- то заглотнули наживку. Они встретились со мной в Каире.
Por fin mordió el anzuelo, me alcanzaron en El Cairo.
Результатов: 72, Время: 0.2687

Наживкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский