НАРКОТОРГОВЛЮ - перевод на Испанском

tráfico de drogas
оборота наркотиков
наркоторговлей
торговлей наркотиками
tráfico de estupefacientes

Примеры использования Наркоторговлю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он что-то знает о наркоторговле Преподобного.
Se sabe algo de tráfico de drogas del reverendo.
Еще одна растущая тенденция связана с участием<< Талибана>> в наркоторговле.
También ha venido aumentando la participación de los talibanes en el tráfico de drogas.
Дела об убийствах и наркоторговле.
Casos de asesinato y tráfico de drogas.
Связь между наркоторговлей и терроризмом является взаимно укрепляющей.
El nexo que existe entre el tráfico de estupefacientes y el terrorismo se fortalece cada vez más.
Вооруженные конфликты и наркоторговля все еще отравляют наше общество.
Los conflictos armados y el narcotráfico siguen afectando a nuestra sociedad.
И наркоторговля: репутация, почти как у Южного Бронкса.
Y el narcotráfico, una reputación no muy diferente a la del sur del Bronx.
Колумбия просит Совет изучить вопрос о наркоторговле и правах человека.
Colombia pidió al Consejo que estudiara la cuestión del narcotráfico y los derechos humanos.
Специальный представитель сообщил, что наркоторговля и организованная преступность попрежнему подрывают работу государственных институтов.
El Representante Especial informó de que el tráfico de drogas y la delincuencia organizada seguían debilitando las instituciones del Estado.
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что в Афганистане сохраняется наркоторговля и что государство- участник является одним из крупнейших переработчиков
El Comité observa con preocupación que el tráfico de drogas persiste en el Afganistán, y que el Estado parte es
региональное сотрудничество будет также незаменимым для устранения таких общих угроз, как наркоторговля.
la cooperación regional también será indispensable para afrontar las amenazas comunes tales como el tráfico de drogas.
так это… куда делась наркоторговля в Западном Балтиморе?
quiero saber es…¿dónde está el tráfico de drogas de Baltimore Oeste?
решения проблем безнаказанности, наркоторговли и транснациональной организованной преступности.
abordar los problemas de la impunidad, el tráfico de drogas y la delincuencia transnacional organizada.
Наркоторговля затрагивает процесс восстановления,
El tráfico de estupefacientes ha afectado la reconstrucción,
Под предлогом борьбы с наркоторговлей в Карибском бассейне она, в частности, намерена установить радиолокационную систему, не считаясь с мнением населения.
Con la excusa de luchar contra el tráfico de estupefacientes en el Caribe, se obstina en instalar un sistema de radar haciendo caso omiso de la voluntad de la población.
Правопорядок и борьба с наркоторговлей, незаконной миграцией
Estado de derecho y lucha contra el tráfico de estupefacientes, la migración ilegal
Наркоторговля и другие виды незаконной торговли через Нигер оказывают также воздействие на динамику торговли оружием в стране.
El tráfico de estupefacientes y otras mercancías ilegales a través del Níger también ha influido en la dinámica de las armas en el país.
Такие бедствия, как организованная преступность, наркоторговля и терроризм, найдут благоприятную почву для распространения.
Flagelos como la delincuencia organizada, el tráfico de estupefacientes y el terrorismo, encontrarán terreno fértil donde proliferar.
связанные с безопасностью и коррупцией, наркоторговля в Афганистане будет процветать.
se aborde el problema de la corrupción, el tráfico de estupefacientes seguirá prosperando en el país.
выращиванием наркотических растений и наркоторговлей-- это элементы, которые необходимо учитывать.
el cultivo de plantas para la elaboración de estupefacientes y el tráfico de estupefacientes son elementos que han de tenerse en cuenta.
Запрещение незаконного пересечения границы является жизненно важной мерой в усилиях по пресечению терроризма, наркоторговли и контрабанды товаров.
La prohibición del desplazamiento transfronterizo ilícito es fundamental para combatir el terrorismo, el tráfico de estupefacientes y el contrabando comercial.
Результатов: 48, Время: 0.0445

Наркоторговлю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский