НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОНТАКТНЫЙ - перевод на Испанском

contacto nacional
национальный контактный
nacional de enlace
национальный координационный
национальный контактный

Примеры использования Национальный контактный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На основании прошлого позитивного опыта( связанного главным образом с проведением Европейского года в 2007 году) национальный контактный центр принял решение объявить конкурс проектов для внешних некоммерческих организаций, в течение долгого времени действовавших в области недискриминации,
Apoyándose en sus experiencias positivas(principalmente en relación con el Año Europeo 2007), el centro nacional de contacto decidió formular un llamado a la presentación de proyectos dirigido a organizaciones externas sin fines de lucro con un largo historial de trabajo en la esfera de la no discriminación y, sobre la base de sus resultados,
Создать или назначить надлежащим образом национальный контактный центр для обеспечения связи между государствами по вопросам, относящимся к осуществлению Программы действий( раздел II,
Establecer o designar, según corresponda, un centro de contacto nacional que sirva de enlace entre los Estados en lo relativo a la aplicación del Programa de Acción(secc. II, párr. 5)
Израиля, США и другими. В конце 2004 года в структуре Национального центрального бюро Интерпола при МВД России был создан Российский национальный контактный пункт по взаимодействию с Европолом.
dependiente del Ministerio del Interior de la Federación de Rusia, un Centro nacional de contacto para la cooperación con la Europol.
Государства создают или назначают, если они еще не сделали этого, национальный контактный центр для обеспечения связи с другими государствами по вопросам, касающимся отслеживания незаконного стрелкового оружия и легких вооружений; этот национальный контактный центр отвечает за обмен информацией
Los Estados deberían establecer o designar, si todavía no lo hubieran hecho, un punto de contacto nacional que actúe como enlace con los Estados en los asuntos relativos al rastreo de armas pequeñas y ligeras ilícitas; ese punto de contacto nacional también se encargaría del intercambio de información
Национальный контактный центр( НКЦ) Соединенного Королевства по Руководящим принципам ОЭСР для многонациональных предприятий
El punto nacional de contacto(PNC) del Reino Unido para las Directrices sobre las empresas multinacionales de la OCDE determinóde derechos humanos-utilizando el término en el sentido en que viene definido en el informe del Representante Especial al Consejo de 2008(A/HRC/8/5)- y señaló a la atención de la empresa el mencionado informe, recomendándole que aplicase una política efectiva en lo referente a la responsabilidad de la empresa.">
Информация о национальном контактном центре;
Información sobre el punto de contacto nacional;
Сведения о национальных контактных пунктах;
Información detallada de los contactos nacionales;
Национальные контактные центры: нет.
Puntos de contacto nacionales: no.
Национальные контактные центры: да.
Puntos de contacto nacionales: sí.
Национальные контактные центры.
Puntos de contacto nacionales.
III. Национальные контактные центры по вопросам, относящимся к осуществлению Программы действий.
III. Contactos nacionales para la ejecución del Programa de Acción.
Национальные контактные центры: нет.
Contactos nacionales: no.
Национальные контактные центры: да.
Contactos nacionales: sí.
Национальные контактные центры: да.
Contactos nacionales: sí Importaciones.
ГИП регулярно общается с национальными контактными пунктами.
La DAA se comunica periódicamente con los contactos nacionales.
Обмен информацией о национальных контактных центрах.
Intercambio de información sobre puntos de contacto nacionales.
ГИП продолжала собирать сведения о национальных контактных пунктах по Конвенции.
La DAA siguió recopilando información detallada de los contactos nacionales de la Convención.
ГИП регулярно общается с национальными контактными пунктам.
La DAA se comunica periódicamente con los contactos nacionales.
Ряд участников особо отметили необходимость создания национальных контактных центров, действующих на базе полиции
Varios participantes pusieron de relieve la necesidad de un punto de contacto nacional que estuviese encuadrado dentro de la policía
Государства назначат один или более национальных контактных центров для обмена информацией
Los Estados designarán un punto de contacto nacional, o más, que coordine el intercambio de información
Результатов: 53, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский