КОНТАКТНЫЙ - перевод на Испанском

contacto
контакт
связной
общение
взаимодействие
общаться
контактировать
контактной
связи
связаться
соприкосновении
pin
значок
пин
контактный
булавка
PIN код
брошь
штифт
punto
пункт
момент
место
смысл
вопрос
суть
ровно
очко
пятно
точки

Примеры использования Контактный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За период после принятия этого решения, по состоянию на сентябрь 2011 года, национальный контактный пункт назначили 75 государств- участников.
Después de esa decisión, en septiembre de 2011 75 Estados partes habían designado un contacto nacional.
Помимо этого был учрежден контактный центр по вопросам трудоустройства, в задачи которого входит оказание бывшим камайя,
Asimismo, se estableció un centro de contacto en materia de empleo para ayudar a los antiguos kamaiyas calificados y no calificados a
Государствам, которые еще не сделали этого, рекомендуется учредить национальный контактный центр, который обеспечивал бы связь между государствами по вопросам, касающимся осуществления Программы действий,
Se alienta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que designen un contacto nacional que actúe de enlace entre los Estados con respecto a las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa de Acción,
Канаде было предложено назначить официальный контактный пункт в соответствии с решением СК- 2/ 16,
Se invitó al Canadá a que designara un punto de contacto oficial, conforme a la decisión SC-1/16 y se le pidió
Дании было предложено назначить официальный контактный пункт в соответствии с решением СК- 2/ 16,
Se invitó a Dinamarca a que designara un punto de contacto oficial, conforme a la decisión SC-2/16 y se le pidió
Ливану было предложено назначить официальный контактный пункт в соответствии с решением СК- 2/ 16,
Se invitó al Líbano a que designara un punto de contacto oficial, conforme a la decisión SC-1/16 y se le pidió
Правительственный контактный центр в Доминиканской Республике представляет собой справочный центр, предлагающий подробную информацию по телефону о более
El Centro de Contacto Gubernamental de la República Dominicana ofrece información detallada por teléfono sobre más de 250 trámites,
При управлении создан контактный центр для мониторинга инцидентов на почве расизма
su Centro de Contacto tiene por objeto vigilar los incidentes racistas
прямо информирует молодежь о заболевании и предоставляет им контактный адрес, по которому они могут анонимно обратиться.
informa a los jóvenes sobre esta enfermedad y les proporciona una dirección de contacto a la cual se pueden dirigir anónimamente.
из ЦУП ретранслируются либо в другой ЦУП, либо в соответствующий контактный пункт для ПСО или СКЦ.
al punto de contacto SAR o al centro de coordinación de salvamento.
мерами по осуществлению Договора и создать для этого контактный центр.
las medidas de aplicación y que establezca un punto de contacto a este respecto.
Ix в целях содействия международному сотрудничеству государствам рекомендуется назначить национальный контактный центр по брокерской деятельности в связи со стрелковым оружием и легкими вооружениями, каковым мог бы быть национальный контактный центр, создаваемый в соответствии с Программой действий.
Ix Con objeto de facilitar la cooperación internacional, se alienta a los Estados a que designen un centro nacional de contacto en relación con la intermediación en el comercio de armas pequeñas y ligeras, que podría ser el centro nacional de contacto para el Programa de Acción.
предпочтительно в своем ежегодном отчете, национальный контактный центр, как это предусматривается в приложении II
preferentemente con sus informes anuales, sus contactos nacionales, sobre la base de lo dispuesto en el anexo II
Она представляет соответствующие отчеты о тенденциях дискриминации в Контактный центр, где они обрабатываются в соответствии с теми же процедурами, которые используются для онлайновых сообщений.
Esta actividad prevé la presentación estructurada de las pertinentes denuncias de fenómenos discriminatorios dentro del Centro de Contacto y su correspondiente tramitación de acuerdo con unos procedimientos similares a los previstos para las denuncias en línea.
Ведем контактный список ратифицировавших Договор государств, которые выразили желание
Mantendremos una lista de países de contacto en que figuren los Estados ratificadores que se ofrezcan
В мае 2012 года Президент Хади учредил контактный комитет, состоящий из семи членов для проведения консультаций с различными политическими силами,
En mayo de 2012, el Presidente Hadi formó un comité de contacto integrado por siete miembros para que celebrara consultas con las diversas fuerzas políticas
Будем вести контактный список ратифицировавших Договор государств, которые выразят желание оказывать,
Mantendremos una lista de países de contacto entre los ratificadores que se ofrezcan voluntariamente para ayudar al coordinador en distintas regiones,
Кроме того, в ИУУ не был откомандирован контактный сотрудник из Бюро Земельного кадастра для оказания помощи потенциальным инвесторам в получении информации о приемлемых для них землях, как это было рекомендовано в" синей книге".
Además, ningún funcionario de enlace del Registro de Tierras ha sido asignado a las oficinas del UIA con objeto de ayudar a los inversores potenciales a obtener información sobre tierras que se adapten a sus necesidades, como se recomendó en el Libro Azul.
Эти материалы включают исследования положительного опыта и контактный перечень внешних организаций, которые занимаются проблемой равенства возможностей и готовы к сотрудничеству с этим министерством в разработке политики и программ.
Entre este material figuran monografías sobre buenas prácticas y una lista de contactos de organismos externos que trabajan en este ámbito que están dispuestos a colaborar con el Ministerio en la formulación de políticas y programas.
На веб- сайте<< Либерия трэвел сервисиз>> имеется также контактный адрес компании в Соединенных Штатах Америки:
El sitio web de Liberia Travel Services proporcionaba también una dirección de contacto de la empresa en los Estados Unidos, a saber,
Результатов: 239, Время: 0.318

Контактный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский