PUNTO - перевод на Русском

пункт
párr.
párrafo
tema
punto
apartado
inciso
момент
momento
fecha
punto
época
aspecto
coyuntura
instante
altura
место
lugar
sitio
puesto
espacio
escena
asiento
ubicación
escaño
posición
punto
смысл
sentido
significado
punto
razón
esencia
lógico
es
quiero decir
вопрос
cuestión
pregunta
tema
asunto
posibilidad
problema
interrogante
суть
esencia
punto
cuestión
contenido
fondo
naturaleza
núcleo
meollo
quid
esencialmente
ровно
exactamente
punto
puntualmente
justo
precisamente
sólo
exacta
hace
rovno
очко
punto
anota
puntuacion
пятно
mancha
borrón
punto
marca
estela
manchón
borron
salpicaduras
mota
decoloración
точки
punto
lugares
función
opiniones

Примеры использования Punto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sigan moviéndose hasta su punto de reunión en algún objetivo primario.
Двигаетесь к месту встречи. Это основная цель.
Se aproxima al punto de reunión a pie,
Она подходит к месту встречи пешком,
Estamos llegando al punto de encuentro, Comandante, pero el transporte no responde.
Приближаемся к месту встречи, но корабль не отвечает.
Ahora que llegamos a un punto importante,¡presten atención, Oh eruditos!
Сейчас мы подошли к важному вопросу, обратите внимание О Ученые!
Han encontrado todos los Primeros restantes y los han enviado hacia el punto de encuentro.
Они нашли всех оставшихся Первых и направили их к месту встречи.
Un manojo de nosotros encapuchado y fue a el punto donde esto pasaba.
Наша группка замаскировалась и подошла к месту, где все это происходило.
Habiendo averiguado poco sobre ti hasta este punto, vi la oportunidad,¿vale?
Мало узнав о тебе к тому моменту, я увидел возможность?
Inteligencia procesable llevó a un punto específico dentro de la vuelta Ghar.
Действия разведки привели к конкретному месту в хребте Сафедхок.
Estoy en camino al punto de encuentro, general.
Я на пути к месту встречи, генерал.
Soy el único que puede interpretar los datos… y llevarnos al punto de extracción.
Только я могу прочесть данные и вернуть нас к месту эвакуации.
La segregación debería efectuarse lo más cerca posible del punto de generación.
Сортировка должна производиться как можно ближе к месту генерирования.
Su silencio respecto de ese punto crucial habla por sí mismo.
Его молчание по этому важнейшему вопросу говорит само за себя.
Punto e- La intolerancia religiosa.
Подпункт e Религиозная нетерпимость.
Punto a- Trabajadores migrantes.
Подпункт a Трудящиеся- мигранты.
Punto a- Situación de los Pactos Internacionales de Derechos Humanos.
Подпункт a Состояние международных пактов о правах человека.
Un hombre está a punto de salir de la selva. Le han disparado en la pierna.
Человека, который сейчас выйдет из джунглей… подстрелили в ногу.
No. Pero estás a punto de estar debajo de mí.
Нет… но сейчас ты окажешься подо мной.
Buen punto, pero ya pensé en eso.
Хорошее замечание, но все уже продумано.
Buen punto.
Хорошая точка зрения.
Brad Paisley está a punto de cantar acerca de nuestra salsa.
Брэд Пейсли сейчас споет о нашем соусе.
Результатов: 10862, Время: 0.1693

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский