НЕВИДИМОЕ - перевод на Испанском

invisible
невидимка
невидимый
незримый
незаметной
незамеченным
невидимости
стелс
invisibles
невидимка
невидимый
незримый
незаметной
незамеченным
невидимости
стелс
oculto
скрытый
тайный
спрятано
прячется
сокровенное
оккультизм
оккультное
сокрыто
невидимым
я скрываю

Примеры использования Невидимое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
находятся на пределе.<< Невидимое>> бремя,
Se ignora la carga" invisible" de la prestación de cuidados
это как взять невидимое или неопределенное пространство
este tipo de espacio invisible o no detectado,
Оружие невидимо, это я сейчас и продемонстрирую этой кисточкой.
El arma es invisible, ya que ahora deberá demostrar con este pincel.
Невидимый мир.
El mundo oculto.
Мы невидимы!
Estamos invisible!
Ты дал ему невидимые чернила до своего ареста?
¿Le diste la tinta invisible antes de que fueras apresado?
Довольно утомительно общаться с невидимым миром.
Es bastante… agotador comunicarse con el mundo oculto.
В прошлом эти люди были невидимы- исключенные из собственного общества.
En el pasado esta gente era invisible, excluida de su propia sociedad.
Я уверена, что мистер Таплинджер не верит в невидимый мир.
Estoy segura que el Sr. Taplinger no cree en el mundo oculto.
Он невидимо для тебя, но дети могут его видеть.
Es invisible para ti, pero los niños pueden verlo.
Кто-то действительно хочет оставаться невидимым.
Alguien prefiere realmente estar oculto.
Ты невидима, пока не даешь ключ.
Eres invisible, a no ser que puedas darles una llave.
Но если она невидима, как мы знаем, что она есть?
Pero si es invisible,¿cómo saben que está ahí?
Это невидимо для глаз.
Es invisible para los ojos.
Эта субстанция может быть невидима для нас, но она обладает физическими свойствами.
Y esta sustancia puede parecer invisible para nosotros, pero tiene una realidad física.
Эти права продолжают составлять невидимую часть программ в области прав человека.
Estos derechos siguen siendo la parte invisible de los programas de derechos humanos.
Кроме того, оно невидимо, поскольку, возможно, воспринимается как менее серьезное.
También es invisible, posiblemente porque se percibe como menos grave.
Невидимы сейф, ха!
Una caja fuerte invisible,¿eh?
Летаете в невидимом самолете?
¿Volar en un avión invisible?
Понимаете, я невидим просто потому, что люди отказываются видеть меня.
Soy invisible, entiendo, simplemente porque la gente se niega a verme.
Результатов: 78, Время: 0.0412

Невидимое на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский