НЕЛЬСОНА - перевод на Испанском

nelson
нельсон
нелсон
нильсон
ќельсон
нэльсон

Примеры использования Нельсона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
рассмотренных на девятой Арушской встрече на высшем уровне, состоявшейся 21- 23 февраля 2000 года в присутствии посредника Арушского мирного процесса бывшего президента Южной Африки Нельсона Манделы.
celebrada del 21 al 23 de febrero de 2000, con la presencia del facilitador del proceso de paz de Arusha, Nelson Mandela, ex Presidente de Sudáfrica.
Сроки проведения третьей сессии рабочей группы, первоначально запланированной на 9- 13 декабря 2013 года, были перенесены на 21- 25 июля 2014 года в связи с кончиной Нельсона Манделы.
El tercer período de sesiones del Grupo de trabajo, inicialmente previsto del 9 al 13 de diciembre de 2013, se aplazó hasta el período del 21 al 25 de julio de 2014 debido al fallecimiento del Sr. Nelson Mandela.
Председатель( говорит по-испански): От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Южно-Африканской Республики Его Превосходительство г-на Нельсона Ролихлахлу Манделу
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Presidente de la República de Sudáfrica, Excmo. Sr. Nelson Rolihlahla Mandela,
В соответствии с пунктом 2 резолюции 68/ 275 Генеральной Ассамблеи Генеральный секретарь имеет честь препроводить настоящим предлагаемое положение о Премии Организации Объединенных Наций имени Нельсона Ролихлахлы Манделы.
De conformidad con el párrafo 2 de la resolución 68/275 de la Asamblea General, el Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto el proyecto de reglamento del Premio Nelson Rolihlahla Mandela de las Naciones Unidas.
Южной Африки, подписанном сегодня утром по случаю встречи премьер-министра Джеймса Болджера и президента Нельсона Манделы в Кейптауне.
Sudáfrica que fue firmado esta mañana con ocasión de la reunión del Primer Ministro James Bolger y el Presidente Nelson Mandela en Ciudad El Cabo.
От имени Генеральной Ассамблеи я имею честь приветствовать в Организации Объединенных Наций президента Южно-Африканской Республики Его Превосходительство г-на Нельсона Манделу и пригласить его выступить с заявлением.
Asamblea General tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Presidente de la República de Sudáfrica, el Excmo. Sr. Nelson Mandela, a quien invito a que haga uso de la palabra.
бывшего президента Южной Африки Нельсона Ролихлаха Манделы в урегулировании конфликта в Бурунди.
al anterior Presidente de Sudáfrica Nelson Rolihlaha Mandela, para la solución del conflicto en Burundi.
греческое правительство, Нельсона Манделу, папу Иоанна Павла и многих других людей,
al Gobierno de Grecia, a Nelson Mandela, al Papa Juan Pablo II
лидеров Южной Африки, прежде всего Нельсона Манделы и Фредерика де Клерка,
a los propios dirigentes sudafricanos, en particular a Nelson Mandela y Frederik de Klerk,
дня рождения Мадибы, Международным днем Нельсона Манделы и просили Генеральную Ассамблею принять на своей шестьдесят четвертой сессии соответствующий проект резолюции.
Día Internacional de Nelson Mandela y pidieron que en su sexagésimo cuarto período de sesiones la Asamblea General aprobara un proyecto de resolución a tal efecto.
Сегодня, принимая проект резолюции в честь Нельсона Манделы, мы выражаем свою приверженность свободе
Hoy, al aprobar el proyecto de resolución que honra a Nelson Mandela, expresamos nuestra adhesión a la libertad
I Am Prepared to Die)- трехчасовая речь Нельсона Манделы, произнесенная 20 апреля 1964 года на заседании суда в Ривонии.
es el nombre dado al discurso pronunciado por Nelson Mandela el 20 de abril de 1964 desde el banquillo de los acusados en el proceso de Rivonia.
надлежащим образом отмечать Международный день Нельсона Манделы;
a observar de manera apropiada el Día Internacional de Nelson Mandela;
также его поддержку кампании по празднованию Международного дня Нельсона Манделы.
el apartheid, y su apoyo a la campaña para el Día Internacional de Nelson Mandela.
созданию правительства Национального единства под руководством президента Нельсона Манделы.
de la toma de posesión de nuestro Gobierno de Unidad Nacional presidido por Nelson Mandela.
Мы поддерживаем справедливые устремления Африки, и с гордостью поддерживаем инициативу правительства Южной Африки отметить и провести во всем мире 18 июля День Нельсона Манделы-- день бескорыстных пожертвований.
Apoyamos las justas ambiciones de África, y nos enorgullecemos de respaldar la iniciativa del Gobierno de Sudáfrica para conmemorar y celebrar, en todo el mundo, el 18 de julio como Día de Nelson Mandela, un día que recuerda la entrega desinteresada.
срок заключения которого превышает срок заключения Нельсона Манделы.
cuyo encarcelamiento ya dura más que el de Nelson Mandela.
Республики Южной Африки и ее выдающегося руководителя Нельсона Манделу, первого африканского президента этой страны,
al gran líder de ese país, Nelson Mandela, el primer Presidente africano del Estado,
посредника в рамках Арушского мирного процесса г-на Нельсона Манделы мой Специальный представитель по району Великих озер гн Берхану Динка был назначен Председателем Комитета по контролю за осуществлением( ККО).
el Facilitador del proceso de paz de Arusha, Sr. Nelson Mandela, mi Representante Especial para la región de los Grandes Lagos, el Sr. Berhanu Dinka, fue designado Presidente del Comité de Supervisión de la Aplicación en noviembre de 2000.
Лично меня очень тронули недавние выступления президента Африканского национального конгресса г-на Нельсона Манделы перед Специальным комитетом Организации Объединенных Наций против апартеида
En días recientes, me han conmovido personalmente las alocuciones del Presidente del Congreso Nacional Africano, Sr. Nelson Mandela, ante el Comité Especial de las Naciones Unidas contra el apartheid,
Результатов: 498, Время: 0.0358

Нельсона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский