НЕЛЬСОНА - перевод на Немецком

Nelson
нельсон
нильсон
нэльсон
ќельсон
Nelsons
нельсон
нильсон
нэльсон
ќельсон

Примеры использования Нельсона на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И если мы подтвердим ваш моральный уровень, подобный уровню Матери Терезы, Нельсона Манделы.
Wir stellen euch auf eine Stufe mit Mutter Teresa und Nelson Mandela.
Должно быть это след Нельсона, и судя по следам его ботинок, он бежал.
Muss Nelsons Spur sein und so, wie seine Stiefelspuren aussehen, ist er gerannt.
снова сыграет Душку Гарретт, которая сделает жизнь Нельсона невыносимой.
Honey Garrett dabei ist um Nelsons Leben zur Hölle zu machen.
А помню как-то раз мы нюхали кокаин с лошадью Вилли Нельсона… и нам с ней было так весело.
Ich weiß noch, wie ich damals mit Willie Nelsons Pferd Kokain schnupfte. Und wir hatten unheimlich viel Spaß.
Мы опять потеряем около трети, но через год я засею ферму Нельсона, и мы все восполним.
Wir verlieren wieder ungefähr ein Drittel. Aber nächstes Jahr bewirtschafte ich Nelsons Farm und hol's wieder rein.
Поэтому в Мтате находится дом- музей Нельсона Манделы, открывшийся 11 февраля 2000 года, спустя десять лет после его освобождения из заключения.
Deshalb findet sich auch in dieser Region das Nelson Mandela Museum, das am 11. Februar 2000, zehn Jahre nach seiner Freilassung, eröffnet wurde.
Слишком занят, чтобы поговорить с копами, но свободен, чтобы пригласить Нельсона на ужин?
Zu beschäftigt, um mit der Polizei zu sprechen, aber sich mit Nelson zum Essen verabreden?
особенно в буковых лесах Нельсона и Марлборо вплоть до региона Саутленд
besonders in Buchenwäldern von Nelson und den Marlborough Sounds bis in die Region Southland
вторая жена Нельсона Манделы, бывшего президента ЮАР».
DIE ZWEITE FRAU VON NELSON MANDELA, DEM EHEMALIGEN PRÄSIDENTEN SÜDAFRIKAS.
Меня зовут Нельсон Ван Альден.
Ich heiße Nelson Van Alden.
Фрэнк Нельсон Коул не остановился здесь.
Frank Nelson Cole hörte dort nicht auf.
Я встречался с Нельсоном Манделой год назад, когда он был в Лондоне.
Vor einem Jahr war ich bei Nelson Mandela, als er in London war.
Нельсон Равич.
Nelson Ravich.
Горацио Нельсон уничтожил французский флот в битве у Нила.
Horatio Nelson vernichtete die französische Flotte in der Schlacht am Nil.
Это шериф Нельсон из Хэвенпорта.
Das ist Sheriff Nelson aus Havenport.
Нельсону не показалось Ты был на вечеринке.
Nelson war nicht paranoid. Du warst auf der Poolparty.
Констебль, передайте инспектору Нельсону; пришел Эркюль Пуаро?
Constable, würden Sie Inspector Nelson mitteilen, dass Hercule Poirot da ist?
Меня зовут Джон Нельсон с Haas Automation.
Mein Name ist John Nelson mit Haas Automation.
Позвони Нельсону еще раз!
Versuch Nelson nochmal!
Нельсон и Мердок" никогда не была просто твоей работой.
Nelson und Murdock war nie bloß dein Job.
Результатов: 94, Время: 0.0356

Нельсона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий