НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ - перевод на Испанском

no vinculantes
не имеющего обязательной
не имеющего обязательной силы
необязательный
не носящего обязательного характера
необязывающий
юридически не обязывающего
не имеющий юридической силы
несвязывающий
неимперативный
no obligatorios
необязательный
не обязательным
непринудительный
opcionales
факультативный
необязательно
необязательный
дополнительный
выбор
альтернативных
опциональная
innecesarias
ненужным
излишним
нет необходимости
неоправданного
необходимым
чрезмерной
необязательным
отпадет необходимость
необоснованному
избежать необходимости
no obligatorias
необязательный
не обязательным
непринудительный

Примеры использования Необязательные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
возможно в форме резолюции Генеральной Ассамблеи, которая бы содержала необязательные нормы, способствующие формированию единообразной практики.
quizás mediante una resolución de la Asamblea General que contenga normas no vinculantes que ayudarían a elaborar una práctica uniforme.
2 триллиона долларов США, превышая на 2 триллиона долларов США расходы бюджета на все необязательные статьи бюджета.
8,2 billones de dólares, lo que excederá en 2 billones de dólares los desembolsos presupuestarios correspondientes a todo el gasto presupuestario no obligatorio.
Хотя необязательные нормы безопасности обращения с радиоактивными отходами уже существуют,
Si bien no son vinculantes, existen normas sobre la seguridad de los desechos radiactivos, y se espera que
свободы, признаваемые в международных документах,- будь то юридически обязательные нормы или необязательные стандарты,- принятых государством,
libertades fundamentales reconocidos por los distintos instrumentos internacionales-trátese de normas jurídicamente vinculantes o de normas no vinculantes- aceptados por el Estado en los que viven,
Оно поддерживает добровольные и необязательные методы урегулирования вопроса
Favorece los criterios voluntarios y no vinculantes para abordar la cuestión
Вместе с тем представляется, что цель членов Редакционного комитета, которые хотели отменить необязательные процедуры, заключалась в исключении из перечня процедур,
Parecería con todo que la intención de los miembros del Comité de Redacción que deseaban dejar de lado los procedimientos no obligatorios era excluir
которые касаются оговорок к договорам, могло бы быть целесообразным для того, чтобы обеспечить необязательные правила, на которые могли бы опираться государства,
quizás sería aconsejable brindar una serie de normas no vinculantes que los Estados podrían aprovechar,
добиваться большей ответственности, трансформировать необязательные рыночные меры в меры обязательного характера
la transformación de las medidas de mercado no vinculantes en medidas de carácter vinculante y la ampliación de
к любой другой коммерческой деятельности; и добровольные необязательные международные инициативы.
unas iniciativas internacionales de naturaleza voluntaria y no vinculante.
если" проигравшие" правительства принимают такие необязательные рекомендации, то это дает им возможность добросовестно продемонстрировать желание к сотрудничеству, не создавая прецедента.
los gobiernos" perdedores" aceptasen esas recomendaciones no vinculantes, tendrían la oportunidad de demostrar que están dispuestos a cooperar de buena fe, sin posibilidad alguna de sentar un precedente.
временные меры по статье 40 Устава ООН, необязательные санкции, вводимые в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи
la Carta de las Naciones Unidas, sanciones no obligatorias en cumplimiento de resoluciones de la Asamblea General y su aplicación por los Estados,
Установить необязательное сообщение статуса Kopete.
Establecer el estado de las cuentas de Kopete con un mensaje opcional.
Необязательный параметр, определяющий начальный день недели.
Parámetro opcional que especifica el primer día de una semana.
Действия в отношении необязательных мер.
Actuaciones relativas a las medidas no obligatorias.
Необязательный параметр, определяющий начальную неделю года.
Parámetro opcional que especifica la primera semana de un año.
Этот необязательный параметр позволяет задать метод сравнения.
Este parámetro opcional configura el método de comparación.
Необязательное число, которое определяет тип сравнения.
Expresión numérica opcional que define el tipo de comparación.
Необязательный символ. Можно считать его квантором ноль или один.
Un caracter opcional. Se puede interpretar como cuantificador, 0 o 1.
я скажу тебе, как мы это не называем… необязательным.
te diré cómo no lo llamamos… opcional.
Школа- это не что-то необязательное.
La escuela no es algo opcional.
Результатов: 42, Время: 0.0639

Необязательные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский