ОБЕЗЬЯНИЙ - перевод на Испанском

mono
обезьяна
обезьянка
милый
мартышка
моно
комбинезон
симпатичный
обезьяний
макака
шимпанзе
del simio
monos
обезьяна
обезьянка
милый
мартышка
моно
комбинезон
симпатичный
обезьяний
макака
шимпанзе

Примеры использования Обезьяний на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И если наш обезьяний друг это показатель,
Y si nuestro amigo el simio es algún tipo de indicación,
Было бы намного романтичнее, если бы не обезьяний мех у тебя на пальце.
Esto hubiera sido mucho más romántico si no tuvieras pelo de mono en tu dedo.
Его обезьянья мать Кала любила его как родного, а его обезьяний брат Акут относился к нему с добротой и уважением.
Su madre simia, Kala, lo amaba como a su propio hijo y su hermano simio, Akut, lo trataba con amabilidad y respeto.
Водный мир с редкими индийскими гавиалами и обезьяний остров или недавно открытая Долина слонов с многочисленным поголовьем слонов и павильоном гиппопотамов.
raros cocodrilos gaviales de la India, la isla de los simios y el novedoso Valle de los elefantes con su numerosa manada, así como el pabellón de los hipopótamos.
Они ели обезьяньи мозги, и везде были жуки.
Comían cerebros de mono, y había todo tipo de bichos.
Принеси мне те обезьяньи мозги и он будет цел.
Tráeme esos cerebros de mono, y no le pasará nada.
От него несет, как из обезьяньей клетки.
Huele como una jaula de monos.
Сделано обезьяньими какашками.
Forjada en caca de mono.
Я нa дepeвe c мужчинoй, говopящим пo- oбeзьяньи.
¡Estoy en un árbol con un hombre que habla con monos!
Обезьяньи соски- смешно.
Pezones de mono, graciosos.
Я забыл свою мобилу на обезьяньем барбекю.
Olvidé el celular en la parrillada de monos y niños.
Обезьяньи яйца".
Bolas de mono".
Хочешь немного обезьяньего мяса, чтобы возместить это?
¿Quiere un poco de carne de mono para reemplazarla?
Да что ты, обезьянья задница, понимаешь в туфлях?
¿Qué sabe tu trasero de mono sobre zapatos?
Это обезьянье мясо.
Es carne de mono.
Обезьянье мясо.
Carne de mono.
Охлажденные обезьяньи мозги.
Helado de sesos de mono.
Я не могу сказать ей, что я не продавец французского обезьяньего сыра.
No le puedo decir que no soy un vendedor de queso de mono francés.
Он со своей обезьяньей мордой.
El con cara de mono.
У тебя до сих пор обезьянья слюна на волосах.
Tú aún tienes algo de flemas de mono en tu pelo.
Результатов: 42, Время: 0.3838

Обезьяний на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский