Примеры использования Обогрев на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
посещения ими занятий, обогрев осуществляется с помощью солнечной энергии.
таким образом уменьшения расходов на обогрев и охлаждение зданий можно использовать" зеленые крыши",
включая освещение, охлаждение и обогрев помещений и холодильное оборудование,
снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий,
работающие на ископаемых видах топлива и биомассе; обогрев жилья и приготовление пищи( руководитель- гжа Уте Карл, Германия);
кондиционирование воздуха, обогрев, работа санузлов
таким как освещение, обогрев и охлаждение.
биометанизация продукции животноводства, а также обогрев и охлаждение помещений с помощью солнечной энергии.
Обогревом и надлежащей вентиляцией;
Нет энергии для оборудования, нет обогрева, нет света- нам конец.
Ну, может мы в состоянии обойтись зимой без обогрева?
Даже с обогревом?
Стандартный игото переключатель для обогрева.
Здания могут сократить свою потребность в обогреве за счет лучшей изоляции
Текущие мероприятия включают изучение медицинских аспектов использования биомассы для обогрева жилищ и приготовления пищи
нехватка топлива для обогрева школ является противоречием, с которым весьма трудно согласиться.
Команда может фактически посмотреть на все ключевые компоненты обогрева здания, сделать выбор
необходимым для освещения и обогрева домов.
Изменение часов работы для большего использования дневного света с целью уменьшения потребностей в обогреве и охлаждении¶.
также получаемую при сбраживании урожая, для обогрева наших жилищ.