ОДАРЕННЫХ - перевод на Испанском

dotados
обеспечения
обеспечить
предоставить
предоставления
наделить
создания
оснащения
создать
наделения
оснастить
talentosos
талантливый
одаренный
талант
superdotados
одаренным
brillantes
блестящий
яркий
гениальный
блестяще
умный
ярко
выдающийся
гений
великолепно
прекрасный

Примеры использования Одаренных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
подготавливают наиболее одаренных детей для поступления в соответствующие специальные учебные заведения.
se prepara a los niños más dotados para su ingreso en instituciones de enseñanza especializada.
В целях создания благоприятных условий для развития способностей одаренных и талантливых детей реализуется федеральная целевая программа" Одаренные дети".
Con el fin de crear condiciones favorables para el desarrollo de las capacidades de los niños superdotados y talentosos se lleva a cabo un programa federal especial titulado" Niños superdotados".
С момента своего основания Фонд оказал материальную помощь более чем 9000 нуждающихся одаренных детей и их семьям.
Desde que fue establecida, la Fundación ha patrocinado a más de 9.000 niños talentosos necesitados y a sus familias.
заинтересованности наиболее одаренных, умелых, талантливых детей.
interés de los niños más dotados, habilidosos y talentosos.
Создана сеть специализированных школ( 33) для одаренных детей с обучением на трех языках- государственном, русском, английском.
Se ha creado una red de escuelas especializadas(33) para niños superdotados que cursan sus estudios en tres idiomas: el idioma oficial, ruso e inglés.
Поддержка комплексной педагогики для<< отсталых>> и<< одаренных>> учащихся; ускоренное обучение учащихся, превысивших соответствующий возраст.
Apoyo a la pedagogía incluyente para los alumnos" lentos" y" dotados"; aprendizaje acelerado para los alumnos de mayor edad.
направишь ее на это, ты будешь одним из самых одаренных ребят в школе.
serías uno de los chicos más talentosos en la secundaria.
В 1995 году открыт Республиканский лицей- интернат для одаренных детей в г. Душанбе, где обучаются более 400 детей.
En 1995 se inauguró en Dushanbe un instituto de enseñanza media e internado para niños superdotados en el que estudian 400 niños.
Мы с Бартом очень ценим, что в нашей школе есть программы для одаренных и талантливых детей.
Bart y yo sólo somos agradecidos de que la escuela de nuestros hijos tenga un programa para niños dotados y talentosos.
В заключение, Беларусь поддерживает усилия по продвижению интересов одаренных детей и борьбе с антиобщественным поведением среди молодежи.
Finalmente, Belarús apoya los esfuerzos para promover los intereses de los niños superdotados y luchar contra los comportamientos antisociales entre los jóvenes.
других оказавшихся в невыгодном положении групп и одаренных детей, министерство образования.
otros grupos desfavorecidos y niños superdotados del Ministerio de Educación.
а также одаренных детей.
así como a niños superdotados.
В Республике Таджикистан учреждена специальная стипендия Президента Республики Таджикистан для одаренных детей.
En la República de Tayikistán se ha establecido una beca especial de la Presidencia para los niños superdotados.
Л- лейтенант, китайское правительство курирует программу подготовки экстрасенсов, чтобы отточить навыки одаренных детей. И я считаю, что он один из тех одаренных детей.
T-teniente, el gobierno chino dirige un programa de entrenamiento síquico para perfeccionar las habilidades de niños superdotados y yo creo que él es uno de esos niños superdotados.
Vi. Забота в отношении выдающихся и одаренных студентов на всех стадиях обучения.
Vi Atenderán a las necesidades de los estudiantes aventajados y superdotados en todos los niveles de enseñanza;
школьные принадлежности для одаренных детей.
material escolar para niños superdotados.
Вне школы является популярной моделью и одной из самых одаренных молодых модельеров во всей Японии.
Fuera de la escuela, ella es una modelo muy popular y al mismo tiempo una de las diseñadoras de moda jovenes más talentosas de todo el Japón.
Зива Мейер одаренных и родителям предлагают некоторые составляющая' сообщил мне,
Ziva Meyer talento y los padres que ofrecen un"componente Me dijo
Ее основная цель- выявление одаренных детей, развитие их способностей и создание необходимых условий для эффективного образования.
El objetivo principal del programa es descubrir niños con talento, desarrollar sus capacidades potenciales y crear las condiciones necesarias para una educación efectiva.
Правительство создает специализированные независимые школы с учетом интересов учащихся, одаренных в самых различных областях,
El Gobierno ha abierto escuelas especializadas independientes para alumnos especialmente dotados en esferas como los deportes,
Результатов: 118, Время: 0.0568

Одаренных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский