ОДЕВАЮТСЯ - перевод на Испанском

visten
одеваться
носить
одежды
надеть
платье
наряжать
переодеться
vestir
одеваться
носить
одежды
надеть
платье
наряжать
переодеться

Примеры использования Одеваются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Девушки так не одеваются если хотят секса.
Eso no es lo que las chicas usan cuando quieren tener sexo.
Папа, все так одеваются, когда они идут на свидание.
Papá, la gente viste así cuando sale en una cita.
Одеваются как транссексуалы, чтобы охотиться на бездомных, бедных придурков.
Se visten como transeúntes para cazar a los sin hogar, pobres tipos.
Что они как они живут, как одеваются.
Qué son cómo viven, cómo se visten.
Все звезды мюзик-холла так одеваются, погляди.
Todas las estrellas de la música se visten así, ve.
Флорида подходит мускулистым мужчинам, которые одеваются, как женщины.
Florida les sienta bien a los hombres musculosos que se visten como mujeres.
Это так мило, когда обезьяны одеваются.
Es tan curioso que los monos lleven ropa.
ты скажешь что-то не то, эти трусики одеваются очень быстро.
las medias se suben muy rápido.
Образование, интересы, какие они матери, как они одеваются.
Compararlas… educación, intereses habilidades maternales, como les queda un vestido.
Гупта, так одеваются сутенеры.
Gupta, ese disfraz es de proxeneta.
Вы видели, как теперь одеваются девочки?
¿Vieron cómo se visten las chicas ahora?
Я не одеваю женщин, они сами одеваются!
¡Yo no visto a las mujeres!,¡se visten ellas mismas!
Нам нравится, когда наши женщины одеваются как трахнутые пчеловоды.
Nos gusta que nuestras mujeres se vistan como putos apicultores.
Значит так теперь, одеваются болельщики Бамы?
Así que esto es lo que los fans de Alabama usan ahora,¿cierto?
Они одеваются.
Se están vistiendo.
Вот как взрослые люди одеваются к завтраку.
Así es como viste un adulto para el desayuno.
Ну, одеваются получше.
Bueno, ellos se visten mejor.
Я знаю, женщины там одеваются скромно, но как этот парень на меня смотрел- как будто я там в купальнике перед ним стояла.
Sé que allí las mujeres visten modestamente, pero quiero decir, por la manera en que este tipo me mira pensarías que llevo puesto un bikini.
Люди по-другому одеваются, больше потеют,
La gente se viste distinta, suda más,
Открылось новое местечко для детишек, где все официанты одеваются как знаменитые чикагские гангстеры.
Hay un nuevo sitio para chicos donde todos los camareros visten como gangsters famosos de Chicago.
Результатов: 83, Время: 0.1161

Одеваются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский