ОЗЗИ - перевод на Испанском

ozzy
оззи
ozzie
оззи
aussie
оззи

Примеры использования Оззи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подумать об Оззи и дать ему шанс прийти в себя,
Podemos pensar en Ozzie y en si deberíamos darle la oportunidad de recuperarse un poco antes de
Оззи поет конечную мелодию,
Ozzy cantando la melodía final.
Ладно, раз уж Оззи снят с крючка, как насчет корн- догов?
Muy bien, ahora que sabemos que Ozzie es inocente,¿qué les parece unos perritos de maíz?
Обычно я просто представляла, что Шэрон и Оззи Озборн будут моими следующими родителями,
A menudo fingía que Sharon y Ozzy Osbourne iban a ser mis próximos padres
поэтому я купил косяк у Оззи Арчибальда.
así que le compré un porro a Ozzie Archibald.
Если вы об этом думаете, порядка 40% того, что вы слышали обо мне, Игги или Оззи или кого-то вроде нас, наверняка правда.
Si lo ves de esa manera, cerca del 40% de los que has ecuchado sobre mi o Iggy o Ozzy o cualquiera es probablemente verdad.
тебе читают лекцию, как быть Оззи и Харриет.
te dan una charleta para ser como Ozzie y Harriet Osborne.
бэк- вокал на которой исполнял Оззи Осборн.
tocó la guitarra en la canción"Circles," la cual incluye a Ozzy Osbourne en los coros.
я должен идти в оперу и сидеть рядом с Оззи Нельсоном.
sentarme al lado de Ozzie Nelson aquí presente.
ЮНЕП продолжит осуществление своей просветительской кампании по вопросам озона в рамках программы" Оззи озон" в интересах детей и молодежи.
El PNUMA continuará implantando su campaña educativa sobre cuestiones del ozono por medio del programa Ozzy Ozono para la infancia y la juventud.
Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша
Darryl Strawberry Ozzie Smith, Mike Scioscia
мы играли и чередовались, c Биллом на конго, а Оззи пел.
así que básicamente la armamos con Bill tocando las congas, y Ozzy cantando.
у меня было предчувствие, что Оззи может быть героем для той, кем он действительно дорожит.
sabía que Ozzie actuaría como un héroe para salvar a la que realmente le importaba.
Iron Man( This Means War)»- Busta Rhymes( совместно с Оззи Осборном)- 4: 38 c альбома Paranoid.
Iron Man(This Means War)"- Busta Rhymes(con Ozzy Osbourne)- 4:38(álbum: Paranoid).
Согласно автобиографии Оззи Осборна I Am Ozzy,
Según la biografía de Ozzy Osbourne I Am Ozzy,
они всегда приходили из глубины души Оззи.
viniese desde lo más profundo del alma de Ozzy.
в типичном для Оззи стиле, он использовал ее все эти годы.
en el típico estilo de Ozzy, en lugar de afinarse con los años.
Fairies Wear Boots, в действительности, это не о тех существах которые в конце сада Оззи, а, от которых он держится подальше.
Fairies Wear Boots, en realidad no era acerca de esas criaturas al fondo del jardín de Ozzy, que él mantiene fuera de alguna manera.
Если я отвечу" Black Sabbath", то Оззи и" Dio" тоже можно взять?
Si dijera que Black Sabbath,¿pudiera llevar a Ozzy y Dio?
Оззи, дружище, мне бы хотелось больше походить на твоего нового приятеля.
Ozzy, desearía poder ser más, ya sabes,
Результатов: 126, Время: 0.0372

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский