ОЛИВЕРУ - перевод на Испанском

oliver
оливер
оливье

Примеры использования Оливеру на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оливеру нельзя есть никаких соевых продуктов,
Oliver no puede tomar productos con soja,
я хочу сказать- Оливеру тяжело.
todo lo que intento decir es, Oliver esta herido.
И есть человек, у которого что-то не в порядке, но вы не уверены что.( Оливеру Саксу предстоит родиться в далеком будущем).
Y tienen a un tipo del que no saben qué le pasa. Oliver Sacks nacerá en el futuro distante.
ты начала рыдать по Оливеру.
empezaste a llorar por Oliver.
Я понимаю, что была слишком собственнической по отношению к Оливеру, и теперь осознаю, что излишне критиковала Люка.
Me doy cuenta de que he sido muy posesiva en lo referente a Oliver. Y de haber sido supercrítica con Luke.
я была уверена, вы сможете найти подход к Оливеру и, возможно, втолковать что-то Люку.
razonable que pensé que podría comunicarse con Oliver y quizá incluso darle sensatez a Luke.
Прометей залез к Оливеру в голову, Кертис, да так, как я никогда раньше не видел.
Prometheus se ha metido en la cabeza de Oliver, Curtis, como nunca antes había visto.
Вопрос в том, зачем Чейзу посылать Оливеру тело 15- летней давности, которое с ними даже никак не связано?
La cuestión es,¿por qué Chase le mandaría a Oliver un cadáver de hace 15 años con el que ninguno de ellos tiene relación?
Пришлось сказать Оливеру, что я наркоман, чтобы он не узнал, что мы убили Сэма.
Tuve que decirle a Oliver que era adicto así no sabría que matamos a Sam.
Может я и помогла Оливеру дышать, но дальше этого я идти не собираюсь.
Puede que haya jugado a la enfermera con Oliver, pero nunca llegué a ser doctor.
чтобы сказать Оливеру, что теперь это только его дело, а потом ты повесишь трубку.
sea para decirle a Oliver que es suyo.
И я налью его Оливеру, потому что он больше всех похож на предсмертника.
Y se lo daré a Oliver. Porque parece el mas cercano a la muerte.
Как и не мне было решать позволить Оливеру вызвать Ра' с Аль Гула на смертный поединок!
No debía dejar ir a Oliver para enfrentar a Ra's al ghul y pelear hasta la muerte tampoco!
Не считая того времени, когда я помогал Оливеру оправиться от ран, нанесенных Ра' с Аль Гулом,
Aparte de mi breve tiempo ayudando a Oliver a recuperarse de las heridas que Ra's al Ghul le infligió,
Итак, мы снова должны доверять Оливеру а заодно и тебе тоже?
Entonces volvemos a confiar en Oliver, y mientras tanto,¿confiamos también en ti?
Он не надирал Оливеру зад, и можно не обсуждать это, когда Оливер может войти в любую секунду?
No le pateó el trasero a Oliver,¿y podríamos por favor tratar de no decir ese tipo de cosas cuando Oliver podría entrar en cualquier segundo?
На прошлой неделе ты говорил Оливеру, что присоединился к нам, чтобы почтить память отца.
La semana pasada le dijiste a Oliver que te uniste al equipo para honrar a tu padre.
Он рассказал Оливеру, что переехал, в тот момент, когда они смотрели игру.
Él le dijo a Oliver que se mudaba mientras miraban a los Mets por TV.
потом скажи Оливеру, что ты все время был здесь.
lo que sea y yo le diré a Oliver que has estado aquí todo el tiempo.
но я не дам Оливеру отнять у меня лучшую подругу в городе.
no dejaré que Oliver se robe a la mejor compinche de la ciudad.
Результатов: 162, Время: 0.0461

Оливеру на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский