Примеры использования Ораторами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Как отмечалось многими ораторами, которые уже брали слово в ходе тематических дискуссий по ПГВКП,
Делегация Египта разделяет выраженную предыдущими ораторами озабоченность по поводу звуковой записи неофициальных консультаций,
Значительное число участников заседания и выдвинутые ораторами конструктивные предложения практического характера свидетельствовали о повышенном интересе государств- членов к рассмотрению и улучшению методов работы Совета.
заслушав разнообразные точки зрения, высказанные предыдущими ораторами, я прошу Председателя выделить дополнительные дни для тематических консультаций,
Делегация его страны поддерживает заявления, сделанные предыдущими ораторами, в отношении успехов, которые были достигнуты в кодификации деятельности в космосе,
Он разделяет выраженную предыдущими ораторами обеспокоенность относительно системы иммиграционной квоты,
сделанные предыдущими ораторами, и вновь подтверждает твердую приверженность его правительства делу поддержания конструктивного диалога
В заключение он высказался в поддержку заявлений, сделанных предыдущими ораторами, и предложил Комитету внести в его доклад рекомендацию в отношении того, чтобы страна пребывания повысила уровень своей ответственности в связи с оказанием содействия межправительственной деятельности.
Хотелось бы также выделить мысль, высказанную многими ораторами, что мы не можем допустить,
Значительное число участников заседания и выдвинутые ораторами конструктивные предложения практического характера свидетельствуют о повышенном интересе государств- членов к методам работы Совета.
которые смогут помочь государствам- членам ответить на некоторые из поставленных мною и другими ораторами в входе прений вопросов.
поддерживает озабоченность, высказанную предыдущими ораторами в связи с необходимостью принятия единообразного гражданского кодекса.
сделанные предыдущими ораторами относительно предложений, внесенных Председателем в последние несколько недель.
искреннюю признательность за теплые слова соболезнования, высказанные предыдущими ораторами.
многие из представляющих для моей делегации интерес вопросов уже были подняты предыдущими ораторами.
принципом открытого доступа к данным, упомянутым предыдущими ораторами.
Г-н АЛЬ- МУНТАССЕР( Ливийская Арабская Джамахирия) соглашается с мнением, высказанным предыдущими ораторами, в отношении объема работы Пятого комитета и необходимости выделения ресурсов на обслуживание Комитета.
я не могу не разделить со многими другими предыдущими ораторами наше глубокое сожаление, серьезную озабоченность
Мое выступление будет очень кратким, поскольку я не хочу повторять то, что уже было сказано предыдущими ораторами.
Гжа Зобрист Рентенаар( Швейцария) говорит, что ее делегация разделяет многие из соображений, высказанных предыдущими ораторами, и согласна с тем, что сессия 2005 года оказалась не очень продуктивной.