ОРГАНИЗОВЫВАЮТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Организовываются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организовываются занятия по тщательной проверке судами поступающих к ним от участников судебных процессов жалоб
Los magistrados realizan ejercicios en los que han de comprobar rigurosamente las denuncias y las peticiones de las partes en las actuaciones
Семинары и рабочие совещания организовываются секретариатом ЮНКТАД в ходе реализации текущих национальных
La secretaría de la UNCTAD organiza seminarios y reuniones técnicas, sea como parte de algún programa nacional
изучение тибетского языка якобы стало в школах факультативным, поскольку классы организовываются только в том случае, если есть достаточное число детей тибетского происхождения,
la enseñanza del tibetano sería ahora facultativa en las escuelas, no organizándose clases a menos que haya un número suficiente de niños de origen tibetano,
Весьма жаль, что такие нападения организовываются при содействии со стороны военных
Es lamentable que se hayan organizado en colaboración con las clases militares
учебных курсов для женщин, которые организовываются афганскими женскими ассоциациями с целью повышения осведомленности в вопросах, касающихся отправления правосудия с учетом гендерной специфики.
cursos de capacitación organizados por asociaciones de mujeres afganas con el objetivo de fomentar la concienciación sobre la justicia de género.
Норвежским советом по вопросам беженцев организовываются курсы переподготовки для учителей.
el Norwegian Refugee Council organizan cursos para maestros.
Норвежским советом по вопросам беженцев организовываются курсы переподготовки для учителей.
el Consejo noruego para los Refugiados están organizando cursos de capacitación para el profesorado.
Что касается финансирования поездок в страны, то применительно к его Комитету эти поездки организовываются и финансируются различными страновыми отделениями Детского фонда Организации Объединенных Наций.
Respecto de la financiación de las visitas a los países, en el caso de su propio Comité, las diversas oficinas en los países del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia organizan y financian estas visitas.
дети получают бесплатное питание, организовываются внеклассные мероприятия,
ofrece comidas gratuitas a los niños y organiza actividades extracurriculares
поддержка всех видов деятельности на местах и организовываются поездки в столицы префектур.
apoyan todas las actividades sobre el terreno, y organizan las visitas a las capitales de las prefecturas.
также в областных центрах организовываются тематические литературные выставки книг, связанных с правами человека.
en los centros provinciales, se organizan exposiciones temáticas de libros relacionados con los derechos humanos.
С этой целью центрами семьи" Семейный дом" совместно с органами регистрации актов общественного состояния организовываются и проводятся лектории для лиц, которые изъявили желание вступить в брак,
Con tal fin, la Casa de la Familia organiza, junto con los órganos del Registro Civil, conferencias,
один из которых мы отмечаем сегодня и которые организовываются Специальным комитетом ежегодно, неизменно способствовало тому, что трагическая судьба южноафриканских политических заключенных оказывалась в центре внимания международной общественности.
hoy reunidos aquí y que el Comité Especial organiza todos los años, siempre ha servido para situar la trágica situación de los presos políticos de Sudáfrica en el centro de la atención internacional.
В рамках продолжающегося процесса обучения участников дорожного движения их обязанностям организовываются различные пропагандистские кампании,
Como parte del proceso constante de educación de los conductores en la esfera de sus responsabilidades, se han organizado campañas, eventos
в рамках которой девушкам выделяется швейное оборудование, организовываются учебные курсы для развития малого бизнеса
que entrega a las jóvenes equipo de corte y confección y organiza cursos de capacitación para la creación de pequeños negocios
С 2005 года ежегодно в качестве составной части осуществления мер по вышеупомянутой программе в сотрудничестве с Информационным центром занятости женщин Каунаса организовываются семинары" Сбалансированное гендерное участие при принятии решений в органах местного самоуправления".
Desde 2005, se han organizado anualmente seminarios sobre la" Participación equilibrada desde el punto de vista del género en el proceso de adopción de decisiones del gobierno autónomo local", en cooperación con el Centro de Información y Empleo para la Mujer de Kaunas, como parte de la aplicación de medidas con arreglo al Programa antes mencionado.
Организовываются встречи с представителями органов местной публичной власти
Se organizan reuniones con representantes de las autoridades locales y miembros de las
при воскресных школах национально- культурных объединений организовываются курсы государственного языка.
en las escuelas dominicales de las asociaciones culturales se organizan cursos del idioma oficial.
По случаю различных праздников с несовершеннолетними осужденными организовываются национальные конкурсы художественного творчества( например, Шарм рождественских праздников,<< Молодежь для Молдовы>>), и международные конкурсы,( например, международный конкурс художественного творчества<< Калина Красная>>,
Con motivo de las distintas fiestas, se organizan con los menores concursos nacionales de creación artística(por ejemplo," El encanto de las fiestas navideñas"," La juventud de Moldova")
На базе профессиональных лицеев, совместно со службами занятости, организовываются краткосрочные курсы по обучению женщин следующим профессиям: парикмахер, бухгалтер, портной, швея, вышивальщица.
en conjunto con los servicios de empleo, se organizan cursos de corta duración para capacitar a mujeres en las siguientes profesiones: peluquera, contable, modista, costurera y bordadora.
Результатов: 53, Время: 0.4518

Организовываются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский