Примеры использования Орудиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
семенами и орудиями для возделывания сельскохозяйственных культур вынужденных переселенцев в районах племенных конфликтов.
боеприпасами и орудиями для защиты территории от вторжений иностранных судов в обмен на проведение обследования для установления границ прав на землю.
которые являются главными орудиями смерти в любом месте, где вспыхивают конфликты и войны.
Он сказал, что одним из путей решения этого вопроса является создание для фермеров, выращивающих опийный мак, стимулов к возделыванию альтернативных культур и обеспечение их сельскохозяйственными орудиями, семенами и удобрениями.
иных спецслужб инструментами или орудиями усмирения.
изъятыми доходами или орудиями преступления, принадлежавшими лицам, занимающимся торговлей людьми; и.
Хананий с музыкальными орудиями Давида, человека Божия,
рабочие места также являются весьма важными<< орудиями>> миростроительства.
более обширной профессиональной подготовки с тем, чтобы снабдить каждую страну орудиями и мастерством, достаточными для того, чтобы одержать в этой схватке победу.
Донное траление и промысел статичными орудиями запрещены на подводных горах Хекате, Фарадей, Альтаир
региональном уровнях с целью предотвращения торговли орудиями, непосредственно предназначенными для применения пыток
почему некоторые лица, которые провозглашают себя борцами за освобождение угнетенных, становятся орудиями смерти.
В письме от 19 декабря 2002 года правительство Финляндии довело до сведения Специального докладчика следующее:" В Финляндии нет торговли орудиями, предназначенными для применения пыток.
были убиты мачете, мотыгами и другими орудиями.
являющихся смертоносными орудиями во многих происходящих в настоящее время во всем мире конфликтах.
Правительство подчеркнуло, что с мигрантами запрещено обращаться как с простыми орудиями производства и что им должны гарантироваться права человека и предоставляться возможности для интеграции в принимающие общины,
семенами и сельскохозяйственными орудиями, становление местных рынков
согласились принять ряд международных документов в качестве средств контроля за орудиями насилия и в дополнение к усилиям по устранению структурных причин вооруженного насилия и конфликтов.
наказания, непременно включает в себя практическое осуществление мер по прекращению торговли орудиями, которые можно легко использовать для совершения пыток
наказания, непременно включает в себя практическое осуществление мер по прекращению торговли орудиями, которые можно легко использовать для совершения пыток