ОТЕЧЕСТВЕННУЮ - перевод на Испанском

nacional
национальный
гражданин
общенациональный
страновой
государственный
страны
внутреннего
interna
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
nacionales
национальный
гражданин
общенациональный
страновой
государственный
страны
внутреннего

Примеры использования Отечественную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на интеграцию концепции повышения устойчивости к внешним воздействиям в отечественную политику и практику.
frente al problema e incorporar el concepto de resiliencia en las políticas y prácticas internas.
Индия развила всеобъемлющую отечественную инфраструктуру и ресурсы квалифицированной рабочей силы в ядерном секторе,
La India ha creado una infraestructura autóctona y completa, así como un equipo humano competente en el sector nuclear,
повлечет за собой новые субсидии на отечественную нефть, газ,
algo que probablemente implique nuevos subsidios a la producción local de petróleo, gas
заново отстроить отечественную экономику на прочном фундаменте
para reconstruir la economía de su país sobre una base sólida
Учитывая проблемы, возникающие в связи с растущим воздействием на отечественную промышленность все более острой конкуренции внутри страны
Al responder a las presiones generadas por la creciente exposición de la industria nacional a la competencia cada vez más intensa en el país
десятилетиями была ориентирована на такую торгово-промышленную политику, которая ограждала отечественную промышленность от конкуренции
en políticas comerciales e industriales que protegían a la industria nacional de la competencia y, por consiguiente,
набирающие как иностранную, так и отечественную рабочую силу, и профсоюзы, которые все шире представляют обе группы.
que representan a las empresas que contratan a extranjeros y nacionales, y los sindicatos, que representan cada vez más a ambos colectivos de trabajadores.
способный поглощать отечественную продукцию, и которые соответственно обладают сравнительными преимуществами при осуществлении вертикальной диверсификации
que podrían absorber la producción nacional y, por tanto, tener una ventaja comparativa en la diversificación vertical o competir eficazmente en
согласовании своих соответствующих процедур лицензирования и экспортного контроля для обеспечения того, чтобы другие государства не могли случайно использовать их отечественную химическую промышленность для создания химического оружия.
control de las exportaciones para garantizar que sus industrias químicas nacionales no estuviesen ayudando en forma inadvertida a otros Estados a desarrollar armas químicas.
понижающее давление на отечественную валюту.
una presión a la baja sobre la moneda nacional.
Либерализация поставила отечественную промышленность в условия более активной конкуренции на внутреннем
La liberalización ha expuesto a la industria del país a una competencia más intensa en los mercados nacionales
Кроме того, либерализация торговли вызвала увеличение притока дешевых товаров, что привело к фактическому снижению спроса, а равно и цен на отечественную продукцию, при этом одновременное снижение валютного курса увеличило не только издержки производства,
La liberalización del comercio también ha dado lugar a fuertes corrientes de ingreso de productos básicos más baratos, lo cual ha causado una reducción efectiva de la demanda de bienes producidos a nivel nacional y una baja de los precios, en tanto que la devaluación correspondiente no sólo hizo aumentar los costos de producción, sino que también impuso aumentos drásticos a
которые уже давно охраняют отечественную промышленность- сейчас в лучшем положении для того, чтобы извлечь выгоду из экономической глобализации.
la India con una tradición de proteger sus industrias locales) que pudieron sacar provecho de la globalización económica; pero otros experimentaron una
запустив в 2008 году первую отечественную спутниковую ракету- носитель( СРН), а спустя несколько месяцев-- вторую суборбитальную ракету.
de sus programas espaciales: en 2008 utilizó su primer vehículo de lanzamiento de satélites de producción local, y meses más tarde lanzó su segundo cohete suborbital.
Отечественная политика регулирования рыболовства.
Normativas nacionales de regulación de la pesca.
Это из импортного. И теперь отечественный производитель.
Estas armas son importadas En cuanto a los productos nacionales.
Во время Великой Отечественной войны 12 жителей погибли на фронте.
Durante la Gran Guerra Patria 12 aldeanos fallecen en el frente.
Великой Отечественной войны Арцахской освободительной войны.
Gran Guerra Patriótica Guerra Liberación Artsaj los la Marutyan.
Великой Отечественной войны 1941.
La Gran Guerra Patria de 1941-45.
Отечественные фермеры изображаются незаменимыми защитниками общественного строя
Se pinta a los agricultores locales como defensores irremplazables del tejido social
Результатов: 48, Время: 0.0396

Отечественную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский