ОТТОРЖЕНИЕМ - перевод на Испанском

exclusión
исключение
исключительность
отстранение
изъятие
изоляции
отчуждения
маргинализации
отчужденности
изолированности
отторжения
rechazo
отказ
неприятие
отклонение
отрицание
осуждение
несогласие
отвержение
непринятие
отвергает
отторжения

Примеры использования Отторжением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это означает отторжение, не инфекция.
Esto significa rechazo, no infección.
Это не отторжение или инфекция.
Y no es rechazo o infección.
Отторжение может произойти в любое время.
El rechazo puede ocurrir en cualquier momento.
Биопсия показала высокие антитела, острое отторжение, поэтому мы добавили кортикотропные гормоны.
La biopsia muestra rechazo agudo mediado por anticuerpos, así que añadimos ATG.
Индикатор отторжений на нуле.
Cero indicación de un rechazo.
Учитывая риск отторжения, их нельзя винить.
Teniendo en cuenta el riesgo de un rechazo, no me extraña.
Это порождает явление отторжения или недоиспользования этих технологий.
Como consecuencia de ello, se produce un fenómeno de rechazo o desaprovechamiento de estas tecnologías.
И даже использовать клетки пациента, чтобы избежать отторжения.
Al final, incluso usar las propias células del paciente para prevenir el rechazo.
Изъязвление и признаки отторжения пересаженной ткани.
Las primeras ulceraciones y signos de rechazo del tejido injertado.
Это может помочь остановить отторжение.
Puede ayudar a detener el rechazo.
Биполярный континуум из привлекательности и отторжения.
Un continuo bipolar de atracción y rechazo.
Вместе с более открытым обменом иде€ ми пришло отторжение традиции.
Y con un intercambio más abierto de ideas vino el rechazo de la tradición.
Люди принимают его для предотвращения отторжения пересаженных органов.
Así que las personas lo toman para prevenir el rechazo de trasplantes de órganos.
Может быть это отторжение транспланта роговицы.
Podría ser un rechazo al transplante de córnea.
Что будет, если произойдет отторжение?
¿Y qué pasa si lo rechaza?
Айви только что забрали на операцию, подозревают отторжение сердца.
Acaban de llevarse a Ivy a quirófano porque piensan que está rechazando el corazón.
Наверное, отторжение печени.
Seguramente está rechazando tu hígado.
Пенис вызывает отторжение.
El pene está siendo rechazado.
Отторжение стран и народов от глобализации,
La exclusión de países y de poblaciones de la mundialización,
Распространение идей, основанных на дискриминации, отторжении, ненависти и насилии, особенно в отношении женщин,
Resulta lamentable que se propaguen ideas basadas en la discriminación, la exclusión, el odio y la violencia,
Результатов: 48, Время: 0.0767

Отторжением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский