EXCLUSION - перевод на Русском

[ik'skluːʒn]
[ik'skluːʒn]
исключение
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
отстранение
suspension
removal
exclusion
dismissal
debarment
suspended
excluding
disqualification
are removed
недопущение
avoidance
prevent
exclusion
avoid
ensuring
deter
averting
отверженность
exclusion
rejection
лишение
deprivation
denial
revocation
exclusion
forfeiture
dispossession
depriving
disqualification
изъятие
seizure
removal
exemption
withdrawal
exception
deletion
confiscation
exclusion
recovery
forfeiture
изоляции
isolation
exclusion
insulation
isolating
insulating
excluded
confinement
seclusion
segregation
containment
отчуждения
exclusion
alienation
disposal
disposition
alienating
marginalization
transfer
estrangement
exclusionary
expropriation
маргинализации
marginalization
marginalized
exclusion
marginalisation
marginality
отчужденности
exclusion
alienation
marginalization
estrangement
detachment
of separateness
aloofness

Примеры использования Exclusion на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Wildlife‘Abundant' in Chernobyl Exclusion Zone.
Дикие животные в Чернобыльской зоне отчуждения.
instability and social exclusion.
нестабильности и социальной изоляции.
political and socioeconomic exclusion exacerbated indigenous peoples' vulnerability.
обострялась из-за их эксплуатации, дискриминации и политической и социально-экономической изолированности.
Guinea pleads for more humanity and less exclusion in the United Nations.
Гвинея выступает за то, чтобы в Организации Объединенных Наций было больше человечности и меньше маргинализации.
They have been straying outside the 50-kilometer exclusion zone.
Они были замечены на границе 50- километровой запретной зоны.
discrimination, and exclusion.
дискриминации и отчужденности.
Capacity development for better environmental management contributes to poverty reduction and social exclusion.
Сокращению масштабов нищеты и социальной исключенности способствует развитие потенциала в области более эффективного экологического управления.
This exclusion shall not apply to tetanus or rabies;
Исключение не действует в случае заболевания столбняком или бешенством.
Paskevych Sergiy The author of web-project"Chernobyl exclusion zone" PhD.
Автор web- проекта- Чернобыль, Припять, ЧАЭС и зона отчуждения.
Young delinquents often suffer from social and economic exclusion.
Молодые правонарушители зачастую оказываются в социальной и экономической изоляции.
Relationship between types of poverty and exclusion.
Взаимоотношения между видами нищеты и отторжения.
Development will be advanced globally by reducing economic and social inequality and exclusion.
Достижению развития на глобальном уровне будут также содействовать сокращение социально-экономического неравенства и изолированности.
subject to social exclusion.
подвержены социальной маргинализации.
The complete withdrawal of Serb heavy weapons from the 20 km exclusion zone around Sarajevo;
Полный вывод тяжелого оружия сербов из 20- километровой запретной зоны вокруг Сараево;
Such exclusion would lead to the cancellation of the procurement.
Такое отстранение влечет за собой отмену закупок.
This exclusion does not apply to other mail application files.
Это исключение не касается файлов других почтовых программ.
Unique video about predator in exclusion zone.
Фоторепортаж о хищниках в зоне отчуждения.
Department for Social Exclusion.
Департамент по проблемам социальной изоляции.
Type of exclusion.
Вид отторжения.
In 2002, Quebec adopted a law to address poverty and social exclusion.
В 2002 году Квебек принял закон в целях решения проблемы бедности и социальной исключенности.
Результатов: 7748, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский