ОХОТНИКОВ - перевод на Испанском

cazadores
охотник
ловецот
охотничья
казадор
охотничек
caza
охота
истребитель
охотничий
охотиться
каза
охотников
дичи
manhunter
охотников
cazador
охотник
ловецот
охотничья
казадор
охотничек
tramperos
охотник
траппер
hunters
охотники
хантерс
buscadores
искатель
поиск
поисковая система
поисковик
ищейка
поисковой машины
информационно-поисковая система
браузер
охотник
ищу

Примеры использования Охотников на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
покровительница охотников.
Artemisa… la Diosa de los Cazadores.
Один из ваших охотников?
¿Uno de nuestros seguidores?
Никто не скроется от Охотников.
Ningún hombre escapa de los Manhunters.
Спросить чьих-нибудь родителей нельзя и спросить охотников тоже нельзя.
No puedes preguntar a los padres de ninguno y no puedes preguntar a los cazadores.
будем уязвимы для охотников на ведьм.
entonces somos vulnerables a los cazadores de brujas.
Никто из них не мог понять, почему он ненавидел охотников.
Ninguno de ellos podía entender por qué odiaba a los cazadores.
Общество охотников.
Adres Ohotničьego.
Я думала он был одним из" охотников за мусором".
Pensé que era parte de la cacería de tesoros.
Были также приняты меры для возобновления выполнения дозо своей обычной роли традиционных охотников.
También se adoptaron medidas para que los dozos volvieran a dedicarse a la caza tradicional.
И они смогут остановить Эбена и охотников на ведьм?
¿Y serán suficientes para detener a Eben y a los cazadores de brujas?
По-моему, я не дала одному из охотников убить Диану.
Creo que evité que uno de esos cazadores de brujos matara a Diana.
Чем дальше мы от охотников, тем лучше.
Mientras más lejos estemos de los cazadores de brujas, mejor.
Не надо про охотников, пожалуйста.
No hablemos de cazadores de brujas. Por favor.
Но для нас это единственный способ остановить охотников.
Bueno, es la única forma que conocemos de detener a los cazadores de brujas.
Мне нужен весь Круг, чтобы собрать череп и победить охотников.
Necesito el círculo completo para unir la calavera y vencer a los cazadores.
С того времени святой Губерт стал покровителем охотников и стрелков.
Desde entonces San Huberto es el patrón de los cazadores y los tiradores.
мы вышлем отряды охотников… несколько.
enviaremos comitivas de caza… varias.
Он помнит, как сильно я люблю царя охотников.
Recuerda cuánto adoro al rey de los cazadores.
На протяжении миллионов лет мы жили малыми группами охотников и собирателей.
Durante millones de años vivimos en pequeños grupos de caza y recolección.
Миллионы лет наши предки жили в небольших группах охотников и собирателей.
Durante millones de años, nuestros antepasados vivieron en pequeños grupos de caza y recolección.
Результатов: 427, Время: 0.069

Охотников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский