Примеры использования Охраняемыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Равенство и недискриминация являются принципами прав человека, прочно закрепленными во Всеобщей декларации прав человека и охраняемыми международным правом,
незаконной торговли исчезающими и охраняемыми представителями дикой природы и подчеркивая необходимость бороться с незаконной торговлей представителями дикой природы
фауны и регулирует торговлю охраняемыми видами дикой флоры и фауны в соответствии с положениями СИТЕС.
Также много классических храмов, которые Археологическое управление Индии объявило' охраняемыми монументами' из-за их исторического значения,
касающимся контроля и регулирования международной торговли охраняемыми видами и обеспечения того, чтобы международная торговля видами диких животных и растений являлась законной,
В этом отношении действительное значение имеет обязательство государства установить справедливый баланс между правами индивида, охраняемыми соответствующими нормами в области прав человека,
участию местных общин в управлении охраняемыми районами.
показателей ухудшения соответствующего состояния по сравнению с предыдущим обзорным периодом или охраняемыми районами.
предпринимаемые усилия в большей мере сориентированы на программы управления экосистемами, охраняемыми зонами и национальными парками, нежели на программы развития лесного хозяйства с опорой
основной категории прав человеческой личности и другими юридически охраняемыми правами, такими, как коммерческие права
руководители которых признают, что расширение масштабов незаконной торговли охраняемыми видами представляет экологическую
властям следует толковать действующий в настоящее время закон в соответствии с правами, охраняемыми конституцией, и статьей 21 Международного пакта о гражданских и политических правах.
где мы предоставляем экспертную поддержку управлению охраняемыми морскими районами и морским биоразнообразием.
ради будущего за стенами, охраняемыми ливийскими наемниками,
урегулирование такой претензии будет способствовать поддержанию или укреплению всестороннего контроля за охраняемыми ценностями.
эффективному управлению охраняемыми районами моря.
гарантиями, в том числе и охраняемыми государством, что и граждане Анголы;
не все культурные обычаи можно считать охраняемыми по международному праву прав человека,
устойчивое управление охраняемыми районами, устойчивое управление уязвимыми экосистемами
и Районами, охраняемыми Организацией Объединенных Наций в Республике Хорватии,