ОХРАНЯЕМЫМИ - перевод на Английском

protected
защищать
защита
охранять
оберегать
беречь
охрана
оградить
уберечь
guarded
охранник
охранять
караул
защита
предохранитель
ограждение
кожух
щиток
сторож
надзиратель

Примеры использования Охраняемыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следовательно, не все виды культурной практики можно считать охраняемыми по международному праву прав человека.
Therefore, not all cultural practices can be considered as protected in international human rights law.
Будут применены различные структуры собственности/ управления многоцелевыми охраняемыми районами с активным участием различных субъектов деятельности.
A variety of ownership/management structures for multiple-use protected area will be applied on the ground with active participation of the various stakeholders.
Некоторые же пляжи могут похвастаться охраняемыми природными объектами
Some beaches have protected natural surroundings or valuable ecosystems,
Система ИС не обеспечивает абсолютного контроля над охраняемыми объектами, причем в системах охраны авторских
The IP system is not a system of absolute control over the protected subject matter
Об успешном опыте можно говорить и в связи с охраняемыми районами, в которых охрана окружающей среды сопровождалась процессами институциональной трансформации и расширения прав
Good practices were also achieved with regard to protected areas, where the aim of environmental protection was linked to institutional reform processes
Работа над охраняемыми районами моря ведется в контексте ряда форумов,
Work on marine protected areas is ongoing in the context of a number of forums,
Пользование охраняемыми районами моря( в научных,
The use of marine protected areas(for scientific, educational, recreational,
Подготовка членов КАМПАМ( Ассоциация управляющих охраняемыми районами моря стран Карибского бассейна)
A UNEP contract to do CAMPAM(Association of Marine Protected Area Managers of the Caribbean) members training at
Это происходит тогда, когда сходство между охраняемыми элементами в двух работах поднимается выше малозначительного исключения при достижении порогового значения,
It is found when similarity between the copyrightable elements of two works rises above the de minimis exception, reaching a threshold
Молодые оленеводы получили стипендии для работы, связанной с охраняемыми районами, оленеводством и сохранением биоразнообразия в период изменения климата.
Young reindeer herders got the scholarships to work with Traditional Knowledge in their culture related to protected areas, reindeer husbandry and conservation of biodiversity in times of climate change.
Сообразуясь с задачей повышать эффективность управления охраняемыми районами моря,
Consistent with its goal of strengthening marine protected areas(MPA) management, CEP supports activities
В данном документе была предпринята попытка найти компромиссную формулу для того, чтобы ограничить требования интересами, открыто охраняемыми законодательством.
The idea had been to arrive at a compromise formula which would limit claims to those in respect of an interest which was protected specifically by legislation.
какого рода документы могут наиболее эффективно обеспечить надлежащее управление охраняемыми районами моря за пределами национальной юрисдикции.
the issue of the instruments that could be the most efficient in achieving an appropriate management of marine protected areas beyond areas of national jurisdiction was raised.
по сути, охраняемыми районами моря, способствуя поддержанию биоразнообразия.
in effect, marine protected areas, encouraging biodiversity.
Катарское законодательство не проводит дискриминационного различия между исламом и другими религиями, охраняемыми шариатом, а именно христианством и иудаизмом.
The Qatari legislature does not discriminate between Islam and the other religions that are protected under the sharia, namely, Christianity and Judaism.
Наши экскурсии в Доминиканской Республике предлагают туры на тропические острова, которые являются охраняемыми природными парками, например совершенно уникальный остров Бакарди.
Our excursions in Dominican Republic offers tours to tropical islands so totally tropical they are declared natural parks to protect them and ensure visitors get a totally unique Bacardi Island experience.
а также другими охраняемыми и историческими объектами США.
and other conservation and historical properties.
детскими площадками и охраняемыми зонами.
playgrounds and safe spaces.
Всемирный банк сообщил, что он принимает участие в растущем числе проектов, посвященных комплексному управлению прибрежными зонами и охраняемыми районами моря.
The World Bank reported that it was involved in supporting a growing number of integrated coastal management and marine protected area projects.
опытом между островными охраняемыми районами, предоставления технического содействия
experience among insular protected areas, the provision of technical assistance
Результатов: 428, Время: 0.0383

Охраняемыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский