ПАНАМОЙ - перевод на Испанском

panamá
панама
панамский

Примеры использования Панамой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
не скажется на принятии Панамой политического решения о признании
predispone la decisión política de Panamá que habrá de tomar oportunamente sobre el reconocimiento
пытаемся получить четкую картину, но есть отчет о том, что самолет Минобороны, обнаружил следы оспы над Центральной Панамой.
hay reportes de que un avión de rastreo de la departamento de defensa ha recogido rastros de viruela sobre el centro de Panamá.
В Комиссии по внешним сношениям Законодательной ассамблеи было проведено первое обсуждение конвенции о взаимной юридической помощи по вопросам оборота наркотических средств, которая была подписана Республикой Панамой и Соединенным Королевством Великобритании
El Convenio sobre Asistencia Legal Mutua Relativo al Tráfico de Drogas suscrito entre la República de Panamá y el Reino Unido de Gran Bretaña
Признать право традиционных органов власти коренных жителей на осуществление контроля за движением населения за пределами своих общин в целях регулирования миграции коренных жителей, на постоянной основе перемещающихся в районе границы между Колумбией и Панамой;
Reconocer las autoridades tradicionales en el control social externo de sus comunidades para el manejo migratorio de los indígenas que se desplazan permanentemente en territorio fronterizo colombo-panameño.
международных документов по борьбе с терроризмом, подписанных Республикой Панамой.
también de los instrumentos internacionales contra el terrorismo suscritos por la República de Panamá.
международные конвенции и договоры, ратифицированные Панамой, становятся частью законодательства Республики немедленно после их ратификации.
tratados internacionales ratificados por Panamá pasan a ser parte integrante de la legislación de la República inmediatamente después de la ratificación.
функции складирования частному сектору или, как в случае с Панамой,-- Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.
el Fondo decidió encomendar las funciones de almacenamiento al sector privado o, en el caso de Panamá, a la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.
из которых 60% были профинансированы Панамой, а остальная часть- Межамериканским банком развития,
de los que el 60% corrió a cargo de Panamá y el resto lo aportaron el Banco Interamericano de Desarrollo,
Либерией, Панамой, Республикой Корея,
Liberia, Panamá y la República de Corea,
Никарагуа, Панамой и Сальвадором был подписан 20 октября 1993 года в Сан- Хосе
Nicaragua y Panamá, fue suscrito el 20 de octubre de 1993 en San José
Канадой, Панамой, Перу, Соединенными Штатами Америки,
Francia, Panamá y el Perú, que fue aprobado por unanimidad
Островами Кука, Панамой, Саудовской Аравией,
México, Panamá, Sudáfrica, Suecia
Никарагуа, Панамой, Сальвадором и ЮНДКП в мае 1996 года.
Nicaragua, Panamá y el PNUFID en mayo de 1996.
Канадой, Панамой, Перу, Соединенными Штатами Америки, Уругваем, Францией, Чили и Эквадором.
Guatemala, Italia, Panamá, el Perú y el Uruguay.
Конго, Панамой, Российской Федерацией, Словакией,
Italia, Panamá y el Reino Unido de Gran Bretaña
Канадой, Панамой, Перу, Соединенными Штатами Америки,
Italia, Panamá, el Perú, España, el Uruguay
В частности, отметило принятие Панамой трех вынесенных Марокко рекомендаций, касающихся подготовки в области прав человека
En particular, mencionó la aceptación por Panamá de las tres recomendaciones formuladas por Marruecos sobre la formación en derechos humanos de las fuerzas de seguridad
Международные нормы, касающиеся прав ребенка в условиях военных действий или вооруженных конфликтов, трактуются Панамой в русле норм международного гуманитарного права, сформулированных на основе
En Panamá, la normativa internacional que consagra los derechos del niño en situaciones bélicas
Он предлагает делегации сообщить о выполнении Панамой статьи 3 Конвенции, поскольку, согласно поступившим сообщениям,
Invita a la delegación a que comente la aplicación en Panamá del artículo 3 de la Convención,
В рамках двустороннего договора между Коста-Рикой и Панамой достигнуты договоренности относительно механизмов доступа к услугам здравоохранения,
Gracias al Tratado Binacional Costa RicaPanamá, se cuenta con acuerdos en cuanto a los mecanismos de acceso a los servicios de salud,
Результатов: 299, Время: 0.4171

Панамой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский