ПАПАШИ - перевод на Испанском

padre
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик
papás
папа
отец
папочка
па
папаша
папуля
папин
papi
папа
папочка
отец
папуля
папаша
папи
щеночек
papá
папа
отец
папочка
па
папаша
папуля
папин
padres
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик

Примеры использования Папаши на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Скажите ему: мы- твои папаши.
Dígale: "Nosotros somos tu padre".
Ваши папаши забрали весь кокаин себе.
Tus papis se quedaron toda la cocaína.
Те, которых папаши часто на рыбалку возят.
La gente que sus papás los llevan mucho a pescar.
Когда мы вошли в дом папаши, они занимались сексом!
Cuando llegamos a la casa de su padre, él la estaba follando!
Голос Злого папаши сегодня будет по громкой связи.
La voz de Padre Enfadado estará hoy al teléfono.
Портрет Папаши Танги.
La Retrato de Père Tanguy.
Алиби папаши подтвердилось.
He confirmado la coartada del padre.
Пропавшая пуля была у папаши в мягком месте.
La bala que faltaba estaba en el trasero del viejo.
Если нам повезет, ты не унаследуешь чувство юмора папаши.
Con suerte, no heredarás el sentido del humor de tu papá.
Создатель" Злобного Папаши".
el creador de Padre Enfadado.
Как насчет папаши?
¿Qué pasó con el padre?
Я вижу дом Папаши.
Puedo ver la casa del jefe.
Большая стильная шляпа папаши?
¡Sombrero al estilo Big Daddy!
И, что самое важное," Злобного Папаши", потому что теперь я собираюсь снять по нему фильм.
Y lo más importante, Padre Enfadado, porque ahora quiero hacerlo película.
без какой бы то ни было помощи со стороны твоего непутевого папаши.
Jason… sin la ayuda de tu inútil padre.
Заставлять хороших мальчиков бояться божественного возмездия. Поэтому они делают то, что их папаши им говорят.
Hacer que los chicos buenos le teman al castigo divino y que hagan lo que sus papás les dicen.
И никто на тебя не смотрит. За исключением папаши этого Сигела, но он всегда на тебя смотрит,
Y nadie te mira; salvo el papá de ese chico, Siegel que siempre te mira
подарок от папаши Лив.
un regalo del padre de Liv.
Чем от десятка смущенных дебютанток Которых папаши пытаются сбыть с рук, да повыгоднее.
Que en una docena de cándidas debutantes cuyos padres procuran que terminen con el mejor postor.
Я знаю, что это любимая фраза нашего папаши но тебе не стоит ее повторять.
Sé que nuestro padre decía eso, pero en estos días se supone que no se debe decir.
Результатов: 68, Время: 0.0517

Папаши на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский