ПАРЛАМЕНТСКИМ - перевод на Испанском

parlamentario
парламентский
парламентарий
парламента
член парламента
депутат
del parlamento
парламента
парламентского
меджлиса
сейма
legislativas
законодательный
правовой
директивный
законодательство
закон
законотворческий
законотворчества
parlamentarias
парламентский
парламентарий
парламента
член парламента
депутат
parlamentarios
парламентский
парламентарий
парламента
член парламента
депутат
parlamentaria
парламентский
парламентарий
парламента
член парламента
депутат
parliamentary
парламентская

Примеры использования Парламентским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Документ представлен на семинаре, организованном Институтом средств массовой информации Юга Африки( МИСА) в связи с парламентским форумом САДК 17 октября 2002 года в гостинице<< Памодзи>> в столице Замбии г. Лусака.
Documento presentado al curso práctico organizado por el Media Institute of Southern Africa en conjunción con el Foro Parlamentario de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo el 17 de octubre de 2002, en el Hotel Pamodzi, Lusaka(Zambia).
содействовать предстоящим палестинским парламентским выборам на оккупированной палестинской территории,
que facilite las próximas elecciones legislativas palestinas en el territorio palestino ocupado,
Государство- участник также отмечает, что расследование, начатое шведским Главным парламентским уполномоченным по правам человека для выяснения обстоятельств исполнения решения правительства о высылке заявителя из Швеции, еще не завершено.
El Estado Parte observa también que todavía no ha concluido la investigación iniciada por el Ombudsman Principal del Parlamento de Suecia sobre las circunstancias del cumplimiento de la decisión del Gobierno de expulsar al autor de Suecia.
Наряду с этим в 2010 и 2011 годах несколько инициатив мониторинга были предприняты различными общественными наблюдательными советами и Парламентским комитетом по рассмотрению условий содержания в ИВС и СИЗО.
In addition, in 2010 and 2011, several monitoring initiatives were undertaken by various public advisory councils and the Parliamentary Committee to examine the conditions in temporary and pretrial detention facilities.
Результатом сотрудничества секции по правам человека ЮНИОГБИС со специализированным парламентским комитетом по делам женщин
Como resultado de la cooperación entre la sección de derechos humanos de la UNIOGBIS y el comité parlamentario especializado en cuestiones de las mujeres
содержании жалоб заключенных, полученных парламентским омбудсменом, и указать, какие меры были приняты в связи с такими жалобами.
el contenido de las quejas de detenidos recibidas por el Ombudsman del Parlamento, y describir las medidas de seguimiento que se hayan adoptado al respecto.¿Cuál
в подготовке к намеченным на 1997 год парламентским и муниципальным выборам был недостаточным.
a los preparativos de las elecciones legislativas y municipales de 1997, han sido insuficientes.
Парламент Грузии обращается к межпарламентским организациям и парламентским ассамблеям международных организаций с призывом прекратить полномочия парламентских делегаций России,
El Parlamento de Georgia pide a las organizaciones interparlamentarias y a las asambleas parlamentarias de las organizaciones internacionales que pongan fin al mandato de las delegaciones parlamentarias de Rusia,
министром по делам законодательства и по парламентским делам, директором канцелярии президента,
el Ministro de Asuntos Jurídicos y Parlamentarios, el Director de la Oficina Presidencial,
Это предложение было формально представлено парламентским заместителем министра иностранных дел Масахико Сибаямой на третьей сессии Подготовительного комитета Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО.
Esta propuesta fue formulada oficialmente por el Viceministro Parlamentario de Relaciones Exteriores, Masahiko Shibayama, durante el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de 2010 del TNP.
Парламентским законом был создан Национальный совет по экстренному реагированию на ВИЧ и СПИД( НСЭРВС). НСЭРВС оказывает поддержку объединению людей, живущих с ВИЧ.
Mediante una ley del Parlamento se estableció el Consejo nacional de respuesta a la emergencia del VIH/SIDA que brinda apoyo a la red de personas que viven con el VIH.
надлежащим образом подготовиться к майским парламентским выборам.
pudieran prepararse debidamente las elecciones legislativas de mayo.
подготовка к свободным, многопартийным парламентским и президентским выборам,
preparar la celebración de elecciones parlamentarias y presidenciales libres
Министерство законодательства, юстиции и по парламентским делам проводит учебные курсы для членов парламента,
El Ministerio de Legislación, Justicia y Asuntos Parlamentarios organiza cursos de formación para los diputados, al
Имею честь сослаться на одностороннее решение, принятое" Совместным парламентским комитетом ЕС- Кипра" на своем совещании,
Tengo el honor de referirme a la decisión unilateral adoptada por el" Comité Parlamentario Mixto de la Comunidad Europea
оно не вступает в противоречие с Конституцией или парламентским актом.
sea incompatible con la Constitución o con una ley del Parlamento.
упорядоченный процесс движения к парламентским и президентским выборам, намеченным на 28 ноября 1999 года.
ordenada hacia las elecciones legislativas y presidenciales previstas para el 28 de noviembre de 1999.
Кроме того, даже в случае его принятия требуемым парламентским большинством такой закон может быть оспорен в Высоком суде на том основании, что он не является достаточно обоснованным в глазах общественности, с должным уважением относящейся к правам
Por otra parte, incluso si es aprobada con la mayoría parlamentaria requerida, la ley puede ser cuestionada ante el Tribunal Supremo alegando que no se justifica razonablemente en una sociedad que respeta como es debido los derechos
Государство- участник отмечает, что предоставление информации Парламентским комитетом по процессуальным вопросам
El Estado parte observa que la aportación de información a las comisiones parlamentarias sobre cuestiones procesales
Так же, был создан консультативный совет с целью оказания консультаций и поддержки парламентским адвокатам в исполнении обязанностей Национального Механизма по предотвращению пыток,
Asimismo, se creó un Consejo Consultivo a fin de ofrecer asesoramiento y apoyo a los defensores parlamentarios en el cumplimiento de las obligaciones del mecanismo nacional de prevención de la tortura,
Результатов: 649, Время: 0.0489

Парламентским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский