ПАЦАН - перевод на Испанском

chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
muchacho
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
chaval
парень
малыш
пацан
ребенок
мальчик
сынок
паренек
парнишка
приятель
мальчишка
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
crío
ребенок
пацан
парень
мальчишкой
маленьким
мальчик
mocoso
сопляк
пацан
сопливый
салага
сморкала
чихун
козуля
маленький негодник
малец
паршивец
kid
кид
малыш
пацан
парень
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким

Примеры использования Пацан на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, пацан, который надрал тебе задницу.
Sí, un chaval que te ha dado una paliza.
Ладно, пацан, сосредоточься.
Bien, chicos, concentración.
Этот ебаный пацан соврет о чем угодно.
Ese jodido crío mentirá sobre todo.
Пацан, Разрушитель, в офис Кармака откуда он передал СОС.
Mocoso, Destructor: a la oficina de Carmack, donde envió el mensaje.
Привет, пацан.
Hola muchacho.
Ты пацан Нэнси Прайс?
¿Eres el hijo de Nancy Price?
Говорю тебе, пацан, женщины любят большие жесты.
Ya te digo, chaval, las mujeres adoran los grandes detalles.
Сейчас Рождество, и пацан получит свой блядский подарок.
Es Navidad y todos los niños tienen sus jodidos regalos.
Ты не пацан, ты теперь мужчина.
No eres un crío, ahora eres un hombre.
Каратэ- пацан" с Джейденом Смитом.
Karate Kid con Jaden Smith.
Пацан не хотел отдавать бумажник,
Los chicos se negaban a entregarle la cartera hasta
Портман, Пацан, идите в шлюз.
Portman, Mocoso, vayan a la esclusa y atrinchérense.
Игы закончились, пацан.
El juego terminó, muchacho.
Твой пацан Конор, как ты его учишь быть мужиком?
Tu hijo, Conor,¿qué le estás enseñando sobre cómo ser un hombre?
Этот пацан Добросерд визжал как свинья.
Ese chaval, Dearhart, chilló como un cerdo.
Пацан растет как трава.
Los niños crecen como la hierba.
В первый раз появился какой-то пацан, который утонул в озере.
La primera vez, fue este crío, el que se ahogó en un lago.
Пацан, в которого я стреляла, в стабильном состоянии.
Kid me tiro es estable.
Пацан, зажми рану.
Mocoso, presiona esa herida.
Что скажешь, пацан?
¿Qué cuentan, chicos?
Результатов: 1186, Время: 0.1732

Пацан на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский