ПЕВЦОВ - перевод на Испанском

cantantes
певица
певец
вокалист
исполнитель
петь
певичка
солист
исполнительница
певицой
фронтмен
cantores
кантор
певец
певчая
кэнтор
artistas
художник
артист
художница
исполнитель
творец
мастер
музыкант
певица
актер
скульптор

Примеры использования Певцов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая читала список певцов.
que estaba leyendo la lista de cantantes.
Но четыре года спустя Сола возвращается в пна прежнее место органиста, несмотря на протесты певцов, которые не хотели, чтоб их хормейстера заменяли.
Pero, cuatro años más tarde Sola vuelve a su posición anterior de organista a causa de las protestas de los cantores que no se encuentran a gusto con sus sustitutos.
Эта книга- знак приветствия от одного из старейших певцов Бруклина- новому его певцу!.
El libro es un símbolo de bienvenida: De uno de los poetas más antiguos de Brooklyn al más nuevo!
Вот почему мы можем слышать голос певцов поверх звучания всего оркестра.
Es por eso por lo que podemos oír la voz del cantante por encima del sonido de una orquesta entera.
меньше мне хочется увидеть список певцов, которые используют" Мастера хитов".
menos quiero ver esa lista de artistas que utilizaron el mago de éxitos.
Хотя ранее число граждан третьих стран, работающих в качестве артистов/ певцов в кабаре/ ночных клубах,
Mientras que anteriormente el número de extranjeros que trabajaban como artistas o cantantes en cabarés o discotecas se estimó en alrededor de 1.200, las cifras correspondientes
И приказал Давид начальникам левитов поставить братьев своих певцов с музыкальными орудиями,
David dijo a los principales de los levitas que designaran de sus hermanos a cantores, con instrumentos musicales:
физической защиты ЮНИФЕМ ввел в Камбодже в употребление" карточки звезд" с изображениями знаменитых актеров и певцов и номерами телефонов горячей линии для связи на обратной стороне.
física, el UNIFEM ha introducido en Camboya las llamadas" tarjetas de las estrellas" con fotografías de actores y cantantes famosos que incluyen en el reverso los números de teléfono de los servicios de ayuda.
ни на кого из священников или левитов, певцов, привратников, нефинеев и служащих при этом доме Божием,
levitas, cantores, porteros o servidores del templo,
Но этот список певцов, которые использовали программу Hit Wizard,
Pero esa lista de los artistas que usaron el programa del mago de éxitos,
в составе которой имеется ряд известных певцов, а также оркестр Национальный оркестр Би-би-си Уэльса.
de donde ha salido cierto número de afamados cantantes, así como con una orquesta, la Orquesta Nacional de la BBC de Gales.
Именно этим объясняются принимаемые гвинейскими властями меры по стимулированию активного участия музыкантов, певцов и исполнителей в пропаганде и популяризации нормативных положений,
En este sentido es como hay que comprender el estímulo dado por las autoridades guineanas a los músicos, cantores e interpretes para que participen intensamente en la labor de promoción
музыкантов, певцов, не может избавиться от некоторых своих собственных недугов?
sus músicos y sus cantantes, no logra liberarse de algunas de sus propias alienaciones?
Мая на футбольном поле в буферной зоне близ контрольно-пропускных пунктов гостиницы" Ледра пэлас" состоялся межобщинный концерт двух популярных певцов из Греции и Турции, проведенный под эгидой операции Организации Объединенных Наций на Кипре.
El 19 de mayo, bajo los auspicios de la Operación de las Naciones Unidas en Chipre tuvo lugar en una cancha de fútbol en la zona de amortiguación, cerca de los puntos de verificación de Ledra Palace, un concierto bicomunal de dos conocidos cantantes de Grecia y de Turquía.
Каждый год 1 апреля комитет празднует День детей- сирот. Он приглашает известных певцов и артистов праздновать этот день вместе с детьми
El comité celebra el Día del Niño Huérfano el 1º de abril de cada año e invita a cantantes famosos a distribuir regalos a los huérfanos
Ранее оккупированный небольшими группами певцов и музыкальных директоров,
Dominado antes por un número reducido de cantantes y directores musicales,
студентов, певцов, поэтов и, конечно,
a estudiantes, a cantantes, a poetas, y, por supuesto,
гусли и псалтири для певцов; никогда не приходило столько красного дерева
además de arpas y liras para los músicos. Nunca llegó semejante madera de sándalo,
Господнюи к дому царскому, и цитры и псалтири для певцов. И не видано было подобного сему прежде в земле Иудейской.
además de arpas y liras para los músicos. Nunca antes en la tierra de Judá se habían visto cosas semejantes.
лишая работы бесчисленное множество местных певцов, талант которых стал не нужен.
millones de personas y dejaron sin trabajo a miles de artistas locales cuyos talentos se hicieron obsoletos.
Результатов: 111, Время: 0.2578

Певцов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский