ПЕРЕБЕЖЧИКОВ - перевод на Испанском

desertores
дезертир
перебежчик
дезертировавший
дезертирство
бросивший
дизертира

Примеры использования Перебежчиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Марионеточные силы, выделявшие ежегодно более 100 млн. долл. США для поддержки<< перебежчиков с севера>>, оказывали массированную финансовую помощь людским отбросам в их операции по разбрасыванию листовок.
Las fuerzas títeres han financiado ampliamente a la escoria humana que participa en la operación de repartición de folletos, pues asignan más de 100 millones de dólares para apoyar a los" desertores del norte" todos los años.
большинство историй перебежчиков с Севера не подтверждаются и что они явно раздуты
afirmó que la mayoría de las historias de los desertores del norte no se habían confirmado
Он полагает, что это является обычной мерой для перебежчиков в Республику Корея,
Entiende que ese es el procedimiento habitual para los desertores que huyen a la República de Corea,
По свидетельствам ряда лиц, включая перебежчиков, признавших свое участие в полицейском контроле
Según testimonios individuales, entre ellos los de desertores que reconocieron haber participado en la vigilancia
А остаток народа, остававшийся в городе, и перебежчиков, которые перешли к нему, и прочий оставшийся народ Навузардан,
Al resto del pueblo que había quedado en la ciudad, además de los desertores que se habían pasado a él,
Мы считаем, что<< признания>> перебежчиков или захваченных в плен бойцов УНИТА не должны были рассматриваться в докладе
En nuestra opinión, en el informe no debería haberse dado crédito a las" confesiones" de desertores o combatientes de la UNITA capturados,
положила в основу своего доклада сфабрикованные свидетельские показания горстки перебежчиков, которые совершили преступления
ha basado su informe en los testimonios inventados de un puñado de desertores que cometieron crímenes
Кроме того, по сообщениям, Специальный докладчик встречался в Южной Корее с организациями, которые заманивают перебежчиков из Северной Кореи и ведут их идеологическую обработку.
Además, se ha dicho que el Relator Especial se reunió en Corea del Sur con organizaciones que atraían a los desertores de Corea del Norte para someterlos a un" lavado de cerebro".
МООНЮС следует во взаимодействии с правительствами соответствующих стран доработать процедуры репатриации взрослых перебежчиков из ЛРА из Центральноафриканской Республики
en colaboración con los Gobiernos respectivos, deben seguir estableciendo procedimientos para la repatriación a sus países de origen de los adultos que han escapado del LRA en la República Centroafricana
центральном регионе Сомали и о политике правительства в отношении перебежчиков из" Аш- Шабааб" и военнопленных.
de la seguridad y sobre la política del Gobierno en relación con los prisioneros de guerra y los desertores de Al-Shabaab.
выявив 12 перебежчиков из Корейской Народно-Демократической Республики,
descubrió a doce desertores de la República Popular Democrática de Corea,
противников и перебежчиков.
opositores y desertores.
Авторы СП1 указали на тот факт, что число перебежчиков в Республику Корея сократилось более
La JS1 indicó que el número de personas que huían hacia la República de Corea se había reducido en más de un 50%,
Проблема перебежчиков затрагивает, по крайней мере, следующие две группы: японских супругов граждан Корейской Народно-Демократической Республики
La cuestión de los desertores afecta a por lo menos dos grupos de personas: los cónyuges japoneses de nacionales de
Неустановленное число перебежчиков объединились в" Свободную сирийскую армию",
Un número desconocido de desertores se ha organizado en el" Ejército Libre de Siria",
Генеральная ассоциация организаций перебежчиков с Севера и Ассоциация за содействие развитию демократии на Севере.
la Asociación General de Organizaciones de Desertores del Norte y la Asociación para la Promoción de la Democracia en el Norte, hicieron su aparición y pusieron en marcha una operación de repartición de folletos.
состоящими из злобных<< перебежчиков с севера>>, которые южнокорейские власти намеренно допускают
integradas por malintencionados" desertores del norte", que han sido deliberadamente toleradas
Мая 2013 года Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике опубликовал заявление для печати, в котором он выразил свою глубокую озабоченность по поводу защиты девяти перебежчиков, покинувших Корейскую Народно-Демократическую Республику,
El 30 de mayo de 2013 el Relator Especial hizo público un comunicado de prensa en el que manifestaba su extremada preocupación por la protección de nueve desertores huidos de la República Popular Democrática de Corea,
забывая при этом о том, что свидетельства перебежчиков, сотрудничающих теперь с правительством Эфиопии,
olvidando que el testimonio de los desertores, que en la actualidad colaboran con el Gobierno de Etiopía,
забывая при этом о том, что свидетельства перебежчиков, сотрудничающих теперь с правительством Эфиопии,
olvida que el testimonio de los desertores, que en la actualidad colaboran con el Gobierno de Etiopía,
Результатов: 70, Время: 0.5166

Перебежчиков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский