ПЕЧЕНЬЕ - перевод на Испанском

galletas
крекер
бисквит
печенье
печеньку
печенюшку
куки
галлета
крэкер
крендель
печенку
bizcochos
кекс
пирог
печенье
булочка
торт
бисквит
бизкочо
сухарик
cookies
cookie
cookie файлы
куки
печенье
bollos
болло
булочка
рогалик
пончик
булка
лепешкой
oreos
я думаю
орео
brownie
брауни
пирожное
кекса
печенье
домовые
пироженка
пироженное
печеньки
galleta
крекер
бисквит
печенье
печеньку
печенюшку
куки
галлета
крэкер
крендель
печенку
galletitas
крекер
бисквит
печенье
печеньку
печенюшку
куки
галлета
крэкер
крендель
печенку
galletita
крекер
бисквит
печенье
печеньку
печенюшку
куки
галлета
крэкер
крендель
печенку
bizcocho
кекс
пирог
печенье
булочка
торт
бисквит
бизкочо
сухарик

Примеры использования Печенье на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вам достанется печенье, ждали вы этого или нет.
Vas a coger las galletitas tanto si las esperabas o no.
Комбо, это ты сожрал печенье?
¿Combo, te comiste los bizcochos?
Ясно, значит какое-нибудь остроумное печенье трансформируется в ракетную установку.
Cierto, como un gracioso bizcocho transformándose en lanzamisiles.
Печенье, отпраздновать первый день?
¿Una galletita para el primer día?
Привет, не хотите купить печенье у" Девочек Америки"?
Hola,¿le gustaría comprar algunas galletitas"Niñas de América"?
Передай печенье.
Pásame los bizcochos.
Возьмите еще печенье.
Tome otro bizcocho.
Рашель, печенье зарядит тебя.
Rachel, una galletita, te va a hacer bien.
Может, нам не надо есть печенье, которое нам не нравится?
Quizás no deberíamos comer las galletitas que no nos gustan?
Может кто-нибудь передать мне печенье?
¿Me podéis pasar un bizcocho?
Это печенье?
¿Es una galletita de manteca?
Я не думаю, что почтальону понравилось ваше печенье.
Por cieno, Mon, al cartero no le gustaron las galletitas.
Чашечка чая и печенье.
Una buena taza de té, y un bizcocho.
Это мое первое печенье за 6 лет.
Ésta es mi primera galletita en seis años.
Но если ты держишься, появится и вкусное печенье, верно?
Pero si aguantas, las galletitas buenas vendrán,¿verdad?
Но я забыл съесть печенье, которым они угощают.
Pero me olvidé de comer esa galletita que te dan.
Пепси и печенье.
Pepsi y unas galletitas.
И я собиралась предложить тебе печенье- животное. Когда вы узнали, что.
Y yo que iba a ofrecerte una galletita.¿Cuándo descubrió que.
другие женщины отвезли МакКоннеллам печенье.
otras señoras le trajeron galletitas a los McConnell.
Почему мы всегда едим нелюбимое печенье?
¿Por qué siempre comemos una galletita que no nos gusta?
Результатов: 1444, Время: 0.1142

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский