ПИЛОТНОГО - перевод на Испанском

piloto
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
experimental
экспериментальный
пилотный
опытный
эксперимента
пробная

Примеры использования Пилотного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
УВКБ также откликнулось на просьбу о предоставлении гуманитарной помощи спасенным мигрантам путем разработки предложения об осуществлении пилотного проекта в сотрудничестве с Управлением по координации гуманитарных вопросов( УКГВ)
El ACNUR también atendió una petición de asistencia humanitaria para migrantes rescatados por medio de la formulación de una propuesta de proyecto experimental en colaboración con la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios(OCAH) y en coordinación con
привело к вынесению Европейским судом по правам человека( ЕСПЧ) пилотного решения по делу<< Юрий Николаевич Иванов против Украины>>
razón por la cual el Tribunal Europeo de Derechos Humanos adoptó una decisión piloto en la causa Yuriy Nikolayevich Ivanov c. Ucrania.
2004 годах на основе опыта пилотного учебного семинара, проведенного в Женеве
sobre la base de la experiencia adquirida en un seminario experimental de capacitación celebrado en Ginebra en diciembre de 2002
оказывают содействие в организации пилотного проекта по переселению некоторых лиц, пользующихся международной защитой, в другие государства- члены Европейского союза.
reconocen las dificultades de Malta y contribuyen a la elaboración de un proyecto piloto para reasentar a algunos de los beneficiarios de la protección internacional en otros Estados miembros de la Unión Europea.
сообщает дополнительные подробности относительно возможного создания института по правам человека и пятилетнего пилотного проекта по созданию ресурсного центра в области прав человека,
expone detalles adicionales sobre la posible creación de una institución nacional de derechos humanos y un proyecto experimental de cinco años con miras a crear un centro de competencias en la esfera de los derechos humanos,
Северо-Западным советами общинного развития приступило к осуществлению пилотного проекта по предоставлению бесплатной юридической помощи нуждающимся в ней гражданам
Comunitario del sureste y el noroeste, puso en marcha un proyecto piloto encaminado a proporcionar asesoramiento jurídico gratuito a los ciudadanos
В связи с завершением пилотного этапа Национальной программы оказания юридической помощи и повышения информированности( НПЮПИ)( пункт 33)
Habida cuenta de la conclusión de la etapa experimental del Programa nacional de asistencia jurídica gratuita y sensibilización(párr.
в частности вовлечение детей в процесс составления доклада государства- участника и инициирование пилотного проекта, предусматривающего формирование в мухафазе Дейр- эз- Зор детского парламента.
en particular, la inclusión de los niños en el proceso de redacción del informe del Estado parte y el establecimiento como proyecto piloto de un parlamento de los niños en la provincia de Dayr al-Zawr.
пунктов правовой помощи и начало реализации пилотного проекта по оказанию помощи населению в центре социальной помощи Лапенг,
la puesta en marcha del proyecto experimental en el Centro de Atención de Lapeng, el ACNUR expresó preocupación por el hecho
В рамках пилотного проекта<< Управление миграцией в Украине на Харьковско- Белгородском направлении>>
En el marco del proyecto experimental sobre gestión de las corrientes migratorias en Ucrania hacia Jarkov
Западной Нуса Тенгаре в качестве пилотного проекта.
en Nusa Tenggara Occidental como proyecto experimental.
позволит сделать следующий шаг-- выбрать конкретную область для осуществления в Африке пилотного проекта, связанного с применением космических технологий в целях обеспечения рациональной эксплуатации водных ресурсов,
permitirán dar el siguiente paso: definir un ámbito concreto para la ejecución en África de un proyecto experimental relacionado con la aplicación de las tecnologías espaciales que favorezcan la explotación racional de los recursos de agua, y llevar a feliz término ese proyecto,
подготовленных по результатам транснационального пилотного проекта Совместное обучение:
otras 13 resultantes del proyecto experimental transnacional Educación mixta:
покрывающую рекомендованную стоимость пилотного проекта по производству пневмококковых вакцин в рамках инициативы авансовых рыночных обязательств.
1.500 millones de dólares, el monto recomendado para financiar el proyecto experimental de compromisos anticipados de mercado para la vacuna contra el neumococo.
В 2011 году Соединенное Королевство сообщило о завершении пилотного проекта на 4 площадках, в результате чего было удалено 568 противотранспортных мин и 678 противопехотных мин, а также 2 суббоеприпаса и еще 9 невзорвавшихся боеприпасов на общей площади 345 880 кв. м. Соединенное Королевство указало, что второй этап пилотного проекта будет проведен в секторах ограды Стэнли- коммон,
En 2011 el Reino Unido comunicó que había finalizado un proyecto piloto desarrollado en 4 sitios, como resultado del cual fueron removidas 568 minas antivehículo y 678 minas antipersonal, 2 submuniciones y otros 9 artefactos sin estallar en una superficie total de 345.880 m2. El Reino Unido indicó que se llevaría a cabo una segunda fase del proyecto piloto en las inmediaciones de la valla común de Stanley, una zona muy
С учетом пилотного постановления ЕСПЧ по делу" Ананьев и другие против России" основными векторами реализуемой в этой сфере государственной
Teniendo en cuenta la resolución experimental del Tribunal Europeo de Derechos Humanos en la causa Ananyev
Северной Ирландии сообщило о завершении пилотного проекта на четырех площадках, в результате чего было удалено 568 противотранспортных мин и 678 противопехотных мин, а также два суббоеприпаса и еще девять невзорвавшихся боеприпасов на общей площади 345 880 кв. м. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии указало, что второй этап пилотного проекта будет проведен в секторах ограды Стэнли- коммон,
había finalizado un proyecto piloto desarrollado en cuatro sitios, como resultado del cual fueron removidas 568 minas antivehículo y 678 minas antipersonal, 2 submuniciones y otros 9 artefactos sin estallar en una superficie total de 345.880 m2. El Reino Unido indicó que se llevaría a cabo una segunda fase del proyecto piloto en las inmediaciones de la valla común de Stanley, una zona que se utilizaba
и осуществление пилотного проекта по борьбе с опустыниванием с участием общин сельских скотоводов).
marco de los PAN, y el proyecto experimental de lucha contra la desertificación con la participación de las comunidades agropecuarias).
Перевод проекта в пилотную фазу с отбором 24 пилотных объединений;
Reorientar el proyecto a una fase piloto con la selección de 24 agrupaciones pilotos;.
Установка пилотной версии программного обеспечения МРЖО в операционной инфраструктуре.
Instalación de la versión experimental del programa informático del DIT en su infraestructura operacional.
Результатов: 162, Время: 0.0344

Пилотного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский