ПИРАМИДЕ - перевод на Испанском

pirámide
пирамида
pirámides
пирамида
esquema ponzi
финансовая пирамида
схема понци

Примеры использования Пирамиде на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вот в такой пирамиде… в Египте моя мама нашла Нефиртити.
En una pirámide como esta, pero en Egipto mi mamá encontró el famoso Brassier de Nefer"tetas".
Мифы рассказывают нам о пирамиде, построенной на месте пупа земли. На месте рождения жизни.
Los mitos nos hablan de una pirámide sagrada… construida sobre el ombligo de la Tierra donde yace el origen de la vida.
Преобладание молодежи в возрастной пирамиде проявляется и в структуре рабочей силы.
La preponderancia de jóvenes en la pirámide de edades se manifiesta en la estructura de la fuerza de trabajo.
Быстрый рост населения в первое десятилетие Исламской революции привел к увеличению доли молодежи в демографической пирамиде страны.
El rápido crecimiento de la población que tuvo lugar durante la primera década de la Revolución Islámica ha provocado un aumento en la proporción de jóvenes dentro de la pirámide de población del país.
Полагаю, вы знали о пирамиде родителей, и рекомендую прокуратуре предъявить обвинения!
Creo que conocías el esquema Ponzi de tus padres y voy a recomendar a la fiscalía que te acuse.¡Era una sesión de ofrecimiento!
вы потеряли большинство своих сбережений в пирамиде Ринделлов, то не можете справедливо рассудить это дело.
usted ha perdido la mayoría de sus ahorros en el esquema Ponzi de los Rindell, no puede juzgar con imparcialidad este caso.
Но я говорю именно о пирамиде, так как принципиально важно не нанести ущерба Совету Безопасности Организации Объединенных Наций,
Me refiero específicamente a una pirámide porque es vitalmente importante no perjudicar al Consejo de Seguridad, que tiene la responsabilidad primordial
Он был похоронен в белой пирамиде на вершине холма в парке Папаго в Финиксе.
Fue enterrado en una pirámide de color blanco situado encima de una colina en Papago Park de Phoenix.
Но выбор и уменьшается, потому что в глобальной пирамиде нельзя диктовать свои условия.
Pero también hay menos opciones, porque en una pirámide global, no es fácil saber lo que queremos.
Их дарили слугам фараона, когда хоронили их вместе с ним в пирамиде.
Se los daban a los esclavos de los faraones cuando los enterraban con ellos en la pirámide.
Она намекает, что ты знала о пирамиде, и поэтому отказала родителям Эми.
Está intentando sugerir que tú sabías lo de la estafa de Ponzi y que por eso apartaste a los padres de Amy.
Ником Янгом были в Вегасе и заговорили о пирамиде Маслоу.
yo estábamos en Las Vegas hablando sobre la pirámide de necesidades de Maslow.
На смену традиционной пирамиде, состоявшей из множества детей и небольшого числа людей старшего возраста, приходит" перевернутая пирамида", которая, в свою очередь,
La pirámide tradicional de muchos jóvenes y pocas personas de edad está cambiando por una pirámide familiar invertida de un hijo,
популяризация руководств по вопросам питания и" пирамиде питания", предназначенных для чилийского населения в возрасте старше 2 лет,
instrumentos de promoción las guías alimentarias y la pirámide alimentaria para la población chilena mayor de 2 años de edad,
Выглядит вот так. В пирамиде блоки. И краеугольными камнями являются:
Es algo así: Tenía bloques en la pirámide. Y los bloques de la base eran la diligencia
тогда как темпы роста численности населения- 1, 6%, и в возрастно-половой пирамиде преобладает население репродуктивного возраста.
la tasa de crecimiento poblacional es de 1,6% y en la pirámide poblacional es mayor el número de personas en edad reproductiva.
но и о том, какое место они занимают в социальной пирамиде и справедливо ли их положение.
también en qué lugar se encuentran en la pirámide social y si esta posición es justa.
Мэддокс потерял деньги в пирамиде Хаузера, мы бы установили связь без причастности Хлои… так же,
Maddox perdió dinero el esquema de la pirámide de Hauser, tendríamos nuestra conexión sin implicar a Chloe…
В пирамиде Абрахама Маслоу показано,
En la pirámide de Abraham Maslow,
Отмечено, что совокупную долю должностей уровня С2 и С3 в пирамиде классов в рамках нынешнего регулярного бюджета,
Cabe señalar que la proporción combinada de puestos de categoría P-2 y P-3 en la pirámide de puestos o el presupuesto ordinario actual,
Результатов: 115, Время: 0.2009

Пирамиде на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский