ПИРАТСТВОМ - перевод на Испанском

piratería
пиратством
пиратов
взлом
пиратских

Примеры использования Пиратством на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Руководящего комитета в целях разработки региональной стратегии по борьбе с пиратством.
el Comité Directivo, con el fin de elaborar una estrategia regional contra la piratería.
в борьбе с незаконными финансовыми потоками, связанными с морским пиратством.
en la lucha contra las corrientes financieras ilícitas vinculadas con la piratería marítima.
ЮНОДК организовало в декабре 2011 года в Джибути вторую конференцию по вопросу о незаконных финансовых потоках, связанных с пиратством у берегов Сомали.
la UNODC organizó en diciembre de 2011 en Djibouti la segunda conferencia sobre las corrientes financieras ilícitas relacionadas con la piratería frente a las costas de Somalia.
Комиссия Гвинейского залива, в целях разработки региональной стратегии борьбы с пиратством в Гвинейском заливе.
la Comisión del Golfo de Guinea para elaborar una estrategia regional contra la piratería en el Golfo de Guinea.
сложным элементом усилий международного сообщества по борьбе с пиратством, но это необходимо для обеспечения их устойчивости.
elemento más crítico y difícil de las actividades de lucha contra la piratería de la comunidad internacional, pero es esencial para su sostenibilidad.
С удовлетворением отмечает в этой связи важный вклад Центра по обмену информацией Регионального соглашения о сотрудничестве в борьбе с пиратством и вооруженным разбоем против судов в Азии;
Observa con aprecio, a este respecto, la importante contribución del Centro de Intercambio de Información del Acuerdo de Cooperación Regional para Combatir la Piratería y el Robo a Mano Armada contra Buques en Asia;
Комитет обратился к странам субрегиона с призывом объединить свои усилия в борьбе с морским пиратством, а также призвал международное сообщество оказать им всевозможную помощь в этом вопросе.
El Comité hizo un llamamiento a los países de la subregión para que unieran sus esfuerzos en la lucha contra la piratería marítima, así como a la comunidad internacional para que prestara toda la asistencia posible a ese respecto.
в январе 2010 года был создан Сомалийский технический координационный механизм по борьбе с пиратством, известный как<< Кампальский процесс>>
del Grupo de Contacto, en enero de 2010 se estableció un mecanismo somalí de coordinación técnica contra la piratería, conocido como el" proceso de Kampala".
в случае Нигерии, пиратством и контрабандой нефти в дельте реки Нигер.
en el caso de Nigeria, la piratería y el contrabando de petróleo en el delta del Níger.
пресечении пиратства и вооруженного разбоя в контексте региональных совещаний, которые созывались ею в рамках ее проекта по борьбе с пиратством.
el robo a mano armada en el contexto de reuniones regionales que ha convocado en el marco de su proyecto de lucha contra la piratería.
Генеральная Ассамблея неизменно выражает свою обеспокоенность пиратством и его негативными последствиями. 14 мая 2010
La Asamblea General ha expresado de manera sistemática su preocupación por la piratería y sus consecuencias negativas.
На региональном уровне государства развивают свои потенциалы борьбы с пиратством, обмениваясь информацией,
En el plano regional, los Estados amplían sus capacidades de represión de la piratería mediante el intercambio de información,
Мы приветствуем новый региональный проект по борьбе с пиратством, который разрабатывается Индоокеанской комиссией и Общим рынком Восточной
Celebramos el nuevo proyecto regional contra la piratería, cuya elaboración está a cargo de la Comisión del Océano Índico
Они выразили озабоченность сохраняющимся пиратством у побережья Сомали и его последствиями для доставки гуманитарной помощи,
Expresaron preocupación por los actos de piratería que seguían produciéndose en la costa de Somalia y sus repercusiones en el suministro de ayuda humanitaria,
Тем временем обусловленное пиратством усиление нестабильности лишает север Сомали способствующих росту занятости инвестиций,
Mientras tanto, el aumento de la inseguridad causado por la piratería priva el norte de Somalia de posibles inversiones creadoras de puestos de trabajo(actividades portuarias
портов и по борьбе с пиратством<< Пунтленда>>
Puertos y Lucha contra la Piratería de" Puntlandia" observó
портов и по борьбе с пиратством<< Пунтленда>>
Puertos y Lucha contra la Piratería de" Puntlandia" confirmó
В этой связи международному сообществу необходимо объединить свои усилия для борьбы с пиратством и вооруженным разбоем в отношении судов путем эффективного выполнения положений международного права и морского права,
Por tanto, corresponde a la comunidad internacional unirse para hacer frente a la piratería y al robo a mano armada contra embarcaciones, mediante la aplicación eficaz del derecho internacional
Наконец, Норвегия озабочена пиратством и вооруженным разбоем у побережья Сомали, которые попрежнему угрожают жизни
Por último, Noruega está preocupada por los actos de piratería y de robo a mano armada perpetrados frente a las costas de Somalia,
База пиратов в Харардере: эта база контролируется в основном связанным с пиратством кланом Сулейман/ Хабар и имеет также причалы, через которые, как известно, осуществляется контрабанда оружия;
Base pirata de Harardheere: esta base, principalmente bajo el control del clan Suleiman/Habar, está vinculada a la piratería y cuenta también con puntos de desembarco conocidos por sus actividades de contrabando de armas;
Результатов: 2452, Время: 0.3545

Пиратством на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский