Примеры использования Письму на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Lt;< оно, как представляется, не соответствует письму министра иностранных дел[ от 28 января 2003 года]
Он учил только письму и чтению, и как истинный шотландец,… верил, что искусства письма добиваются прилежанием.
Судя по письму, которое его брат отправил Энджеле,
Согласно письму, ваш друг, мистер Сароян, был убит маки несколько лет назад.
Согласно этому письму, отправленному вчера Смертельный Червь будет выставлен на аукционе сегодня вечером.
Открытые ключи также могут быть приложены к письму, используя соответствующие опции в меню Вложение.
В приложении к письму Председателя Комитета по взносам приводятся разделы доклада Комитета о работе его пятьдесят девятой сессии, касающиеся этих вопросов.
Мужчинам и женщинам гарантирован равный доступ к центрам по обучению чтению и письму.
Имею честь обратиться к Вам с просьбой распространить приложение к настоящему письму в качестве документа Совета Безопасности.
присоединяется к высказанным озабоченностям и выражает поддержку письму Председателя от 22 апреля 2008 года.
не имеет ли это отношения к письму, что упоминал Дьявол?
Эта программа направлена на обучение основным навыкам, например чтению, письму и пониманию.
Эта задержка обошлась Организации в 11, 4 млн. долл. США, поскольку услуги по письму- заявке обходились дороже, чем услуги по контрактам.
фактологический бюллетень, вкладной лист к письму Генерального секретаря Группе 8( май, на английском языке).
Необходимо начать программу обучения чтению и письму взрослого населения страны.
В своем ответе на письмо о дополнении претензии компания" Чайна металлуржикал" не представила эти приложения к письму.
секретаря( ST/ SGB/ 2010/ 5), посвященного Фонду и зонтичному письму о договоренности.
К письму от 10 января 1989 года автор прилагает письмо своего адвоката, в котором указывается, что 5 декабря 1988 года апелляционный суд отверг новые свидетельства.
Согласно письму Председателя Совета Безопасности( пункт 2 документа S/ 2000/ 1234 от 22 декабря 2000 года)
Предоставления детям из числа коренных народов возможности учиться чтению и письму на их собственном языке, а также на официальных языках страны,