ПИТОМНИК - перевод на Испанском

vivero
питомник
оранжерея
лесопитомника
теплицах
perrera
приют
питомник
конуре
псарни
будке
плюшевого щенка
orchard
орчард
очард
питомник

Примеры использования Питомник на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не понимаю, если питомник доставляет столько забот, почему вы сохраняете его?
Pero eh… no sé. Si el vivero te causa tantos problemas¿por qué sigues con él?
Когда она вошла в комнату, которые были внесены в питомник для нее, она обнаружила, что это было скорее
Cuando ella entró en la habitación que había sido convertida en un vivero para ella, se encontró con que era más bien
он пошлют меня обратно в питомник, понимаешь?
me van a enviar de regreso a la perrera,¿correcto?
Питомники собак для продажи возле меня Сварная проволока Питомник Питомники местных собак Открытый.
Relacionados Perreras para perros en venta cerca mi Perrera de alambre soldado Perreras locales perros Perreras perros al aire libre.
построив большой питомник в Кэсоне, проводит программу посадки деревьев,
ha creado un gran vivero en la ciudad de Kaeseong como primer paso hacia
был создан небольшой питомник для посадки и выращивания собственных саженцев,
se creó un pequeño vivero para acopiar y cultivar los plantones del proyecto,
в округе Ампара был создан питомник мангрового дерева.
con una organización comunitaria, se creó un vivero de manglares en el distrito de Ampara.
Июля 2012 года в 20 ч. 00 м. группа вооруженных террористов совершила нападение на сельскохозяйственный питомник вблизи государственной автодороги Аль- Хасеке- Дейр- эз- Зор,
El 9 de julio de 2012, a las 20.00 horas, un grupo terrorista armado atacó la Guardería Pastoral de la carretera pública de al-Hasakah-Dayr al-Zawr,
и она вернулась в свой питомник и закрыть Сама еще раз,
y ella volvió a su cuarto y cerró ella de nuevo,
организовали в 2003 году международный трудовой лагерь, в результате чего на 10 000 кв. футов был создан питомник местных растений в поддержку учебного заповедника<< Палаван>> и окружающих его естественных ареалов.
Conservación de Palawan y Earthcorps organizaron un campo de trabajo internacional que permitió crear un vivero de plantas autóctonas de 10.000 pies cuadrados para apoyar al Parque Natural Educativo de Palawan y los espacios naturales de la zona.
Группа проинспектировала лаборатории и питомник для животных, а затем направилась на факультет фармакологии
El grupo inspeccionó los laboratorios y los recintos de los animales. A continuación, se trasladó a la Facultad de Farmacia
селекционный питомник; перец,
endivia- protegidas; Vivero; Pimiento,
И ты просто оставишь Мерлина в питомнике, если мы уедем?
¿Vas a meter a Merlin en una perrera cuando nos vayamos?
я взял пса в питомнике.
fui a la perrera.
Собака в питомнике?
¿Perro en la perrera?
За ночь с ней в питомнике ничего не случится.
Una noche en la perrera no hace mal a nadie.
Ее нет в питомнике?
¿No hubo suerte en la perrera?
Снова в питомнике.
Otra vez en la perrera.
Я снова оказался в питомнике.
Terminé otra vez en la perrera.
Честно говоря, в питомнике ей больше понравится.
Para ser honesto, estaría mejor en una perrera.
Результатов: 72, Время: 0.2735

Питомник на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский