ПЛАЗА - перевод на Испанском

plaza
должность
площадь
место
сквер
майдан
плаза
пласа

Примеры использования Плаза на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Остановимся в отеле Плаза.
Podemos alojarnos en el Plaza.
Можешь поверить, это не" Плаза".
Créeme, esto no es el Plaza.
У Кики и Миши были одинаковые ключи от комнаты в Ривервью Плаза.
Kiki y Mischa tienen llaves idénticas de un apartamento en la plaza Riverview.
Мы находимся приблизительно на 45 улице Нью-Йорка, Уан Астор Плаза.
Estamos aproximadamente en la avenida 45 en la cuidad de New York City en la Plaza Astor.
Мы выиграли эти деньги прошлой ночью в Казино Плаза.
Ganamos ese dinero en la Plaza Casino anoche.
Вот и жила бы в" Плаза".
Podrías alojarte en el Plaza.
В девять вечера. В" Залман- Плаза.".
A las 9:00 en punto, en la Plaza Zalman.
С вами в прямом эфире из Катко Плаза Лесли Уиллис.
Soy Leslie Williams, en vivo y en directo desde la plaza Catco.
Итак, Плаза.
Vamos al Plaza.
Отель" Централ Плаза.
Central Plaza Hotel.
Отель Плаза.
Hotel Dylan.
Залы премиум- класса Плаза.
El Plaza Premium.
Новый год 2008. Плаза, Централ парк,
Año Nuevo de '08, el Plaza, Central Park,
Нидерландский комитет содействия ЮНИСЕФ является основным участником проекта" Плаза Сезамо", начало передач в рамках которого запланировано на первые месяцы 1994 года.
El Comité pro UNICEF de los Países Bajos es el principal contribuyente en el proyecto Plaza Sésamo, cuya transmisión está programada para principios de 1994.
я вытащила тебя с Кирби Плаза… полиция ищет мой старую.
pero desde que te rescaté de la Plaza Kirby… la policía ha estado buscando a mi antigua yo.
ты был в правлении, и особенно о кредите на проект Камберленд Плаза.
específicamente acerca del préstamo del proyecto Cumberland Plaza.
вопросам полезных ископаемых и энергетики, состоявшийся в" Вестин плаза хоутел", Манила, 26- 28 июля 1989 года.
celebrado en el Hotel Westin Plaza, Manila, del 26 al 28 de julio de 1989.
Тем не менее, уроки трагедии 2013 года в Рана- Плаза намного сложнее, чем их представляют международные СМИ.
Pero las lecciones de la tragedia de 2013 en Rana Plaza son más complicadas de lo que reflejan muchos de los medios internacionales.
Все это началось в отеле" Плаза" 20 лет назад в июне месяце.
Todo comenzó en el Hotel Plaza… hace 20 años, en el mes de junio.
Устройство, взорванное на Бойлан Плаза, было кустарной бомбой из куска трубы,
El dispositivo usado en el Plaza… fue una bomba casera,
Результатов: 282, Время: 0.0423

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский