ПЛЕМЕННАЯ - перевод на Испанском

tribal
племенной
племени
родовое
клановая
ведущих племенной образ жизни
tribu
племя
племенной
клан
колена
плем
tribales
племенной
племени
родовое
клановая
ведущих племенной образ жизни

Примеры использования Племенная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где установлению правопорядка мешают организованные кражи автомобилей, торговля наркотиками, племенная вражда и непрекращающиеся волнения среди находящихся в бедственном положении шиитов.
el tráfico de drogas, las disputas tribales y la continua agitación entre los sectores desfavorecidos de la población chiíta dificultan la labor de las fuerzas del orden.
непрекращающаяся племенная и религиозная вражда, а также преступная деятельность, связанная с наркотиками, особенно в сельских районах.
la continua violencia tribal y religiosa, y especialmente las actividades delictivas relacionadas con los narcóticos que se llevan a cabo en todo el país.
после принятия бывшим президентом Нимейри новой политики, ориентированной на внедрение мусульманских законов шариата, была упразднена местная племенная администрация…".
cuando quedó abolida la administración tribal local como consecuencia de una nueva política del ex Presidente Numeiri, centrada en la aplicación de una Ley cherámica…".
расовая, племенная, клановая, родственная,
la raza, la tribu, el clan, el parentesco,
кастовая принадлежность, племенная принадлежность, иммигрантский статус,
la casta, la tribu, la condición de inmigrante,
основные причины проблем- расовые конфликты, племенная вражда и политическая нестабильность в некоторых ее районах
de África- conflictos raciales, luchas tribales e inestabilidad política en algunas partes,
хапу( племенная группа или расширенная семейная община)
perdurables de las hapū(subtribu o agrupación familiar ampliada)
В целом, племенная структура с учетом всех ее потребностей в том, что касается земли--<< дар>>,-- и административных механизмов, известных под названием<< местное управление>>, а также обычаев
En general, la estructura tribal, con todas sus características en materia de tenencia de tierras-- el" dar"-- y sus arreglos administrativos conocidos como el" gobierno tribal",
прокалывание ушей, племенная маркировка, прокалывание десен и татуировка.
las marcas tribales, la perforación de las encías y los tatuajes.
Так что иностранцы напрасно игнорируют верность племенному укладу в Африке.
Entonces, los extranjeros ignoran las lealtades tribales bajo su propio riesgo.
Вангари Маатаи встретился с племенными старейшинами".
Wangari Maathai se reune con los ancianos de las tribus.
В Соединенных Штатах самоопределение означает признание племенного самоуправления и автономии по широкому кругу вопросов.
En los Estados Unidos la libre determinación significaba que se reconocían el autogobierno y la autonomía tribales en una amplia serie de cuestiones.
Наиболее распространенной тактикой колониальной политики было разжигать племенную рознь среди народов, населяющих Анголу, извлекая при этом выгоды из существующих между ними конфликтов и разногласий.
Una de las políticas coloniales más comunes fue dividir los pueblos de Angola, aprovechando los conflictos tribales que ya existían.
Там, где проекты затрагивают туземное и племенное население, такие процессы должны происходить на основе предварительного
Cuando los proyectos afectan a pueblos indígenas y tribales, esos procesos se guían por su consentimiento libre, previo
Племенное соперничество и обиды по-прежнему вытесняют рациональные оценки и стремление к благому управлению.
Las rivalidades tribales y los resentimientos siguen reemplazando a la clarividencia y la aspiración a la buena gestión pública.
Незамедлительно прекратили мобилизацию вооруженных групп по этническому и племенному признаку, а также подстрекательство и враждебные или агрессивные заявления.
Poner fin de inmediato a la movilización de grupos armados motivada por cuestiones étnicas y tribales, así como de toda provocación o acto hostil o mensajes incendiarios.
Племенное или общинное землевладение является преобладающей формой земельной собственности в сельских районах Ботсваны
Las tierras tribales o comunales ocupan una gran parte de la zona rural de Botswana y están sujetas a
Племенное посредничество не принесло ожидаемых результатов в плане обеспечения возвращения похищенных детей в свои общины.
Las mediaciones tribales no han podido lograr el regreso de los niños secuestrados a sus comunidades.
Оппозиция безнадежно разделена, и племенное и военное руководство себя полностью скомпрометировало.
La oposición está muy dividida, y los líderes tribales y militares se encuentran comprometidos con uno u otro bando.
Туркмения возобновили племенную форму автократии, которую они практиковали на протяжении столетий.
han reanudado las formas tribales de autocracia que han practicado a lo largo de los siglos.
Результатов: 55, Время: 0.0521

Племенная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский