ПОВЕСИЛСЯ - перевод на Испанском

se ha ahorcado
se había ahorcado

Примеры использования Повесился на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он повесился в камере.
Se ha colgado en su celda.
Он повесился на моем шарфе.
Se colgó con mi chalina.
Покончил с собой, повесился на своем собственном ремне.
Se ahorcó con su cinturón.
Он повесился, он мертв.
Se ha ahorcado, está muerto.
Повесился в камере.
Ahorcado en su celda.
Он повесился за два дня до Большого жури.
Se suicidó dos días antes del juicio.
Что Иуда повесился на собственной веревке.
Judas se ahorcó con su propia soga.
Он повесился неделю назад.
Se ahorcó hace una semana.
Он повесился на ремне.
Se ahorcó con un cinturón.
Он повесился там.
Se ahorcó aquí dentro.
Он повесился на люстре над лестничным пролетом.
Se colgó de la barandilla del segundo piso.
Он повесился до приговора.
Se colgó antes de la sentencia.
Он повесился в сарае.
Se ahorcó en el pajar.
А потом трусливо повесился на дереве.
Y luego intentaste cobardemente colgarte de un árbol.
Он повесился.
Se colgó.
Брайан Келли только что повесился в своей камере.
Brian Kelly, se acaba de ahorcar en su celda.
Всего лишь 8 лет, и этот урод повесился.
Ocho años y el maldito se cuelga.
мой двоюродный брат не повесился, ок?
mi primo no está colgado.
Ты там что, повесился?
Usted colgado ahí?
Это остается суицидом, если он ширнулся, а потом повесился.
Aún es un suicidio si se drogó antes de colgarse.
Результатов: 139, Время: 0.174

Повесился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский