ПОДВОДНЫМ - перевод на Испанском

submarinos
подлодка
субмарина
подводный
подводная лодка
subacuático
подводный
под водой
submarinas
подлодка
субмарина
подводный
подводная лодка
submarino
подлодка
субмарина
подводный
подводная лодка
submarina
подлодка
субмарина
подводный
подводная лодка
bajo el agua
подводный
под водой

Примеры использования Подводным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Советник по подводным операциям обезвреживания взрывоопасных боеприпасов( ОВБ) Женевского международного центра по гуманитарному разминированию( ЖМЦГР) г-н Джастин Смит выступил с презентацией по подводным ВПВ.
El Sr. Justin Smith, asesor para las operaciones de eliminación de artefactos explosivos subacuáticos del Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra(CIDHG), hizo una exposición sobre los REG subacuáticos.
Применительно ко многим гайотам и подводным горам площадь поверхности, которая, вероятно, подвергнется разработке, меньше площади, находящейся на глубине менее 2500 м,
En muchos guyots y montes submarinos, no podrá explotarse toda la superficie que se encuentra por encima de 2.500 metros de profundidad debido a la existencia de una cubierta de sedimentos,
Любое государство- участник, имеющее поддающуюся проверке связь с соответствующим подводным культурным наследием, может заявить о своей заинтересованности в консультациях относительно путей
Cualquier Estado parte con un vínculo verificable con ese patrimonio cultural subacuático podrá declarar su interés en ser consultado sobre el mejor modo de protegerlo
Свыше 95 процентов мировых электронных коммуникаций передается по волоконно-оптическим подводным кабелям, и с учетом бурного роста сети подводных кабелей,
Dado que más del 95% de las comunicaciones electrónicas del mundo se transmiten por cables submarinos de fibra óptica, y en vista del
В апреле 2011 года, опираясь на итоги проведенного в 2009 году семинара по подводным кабелям и морскому праву, Центр по международному
En abril de 2011, conforme a lo decidido en el taller sobre los cables submarinos y el derecho del mar celebrado en 2009,
группами по хемосинтетическим экосистемам и по подводным горам;
el Grupo de cimas submarinas;
распространения фауны подводных гор>>, был проведен 27- 31 марта 2006 года в сотрудничестве с Группой по подводным горам( CenSeam) переписи морской флоры и фауны.
se celebró del 27 al 31 de marzo de 2006 en colaboración con el Grupo de montes submarinos(CenSeam) del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
зашумленность океана связана с подводным звуком, а военные маневры представляют собой риск для более 4 процентов видов морской фауны.
amenazas" concluía que la contaminación acústica combinada con el sonar submarino y las maniobras militares, amenazaba a más del 4% de las especies.
он провел в Кингстоне 27- 31 марта 2006 года в сотрудничестве с Группой по подводным горам Переписи морской флоры и фауны.
de marzo de 2006, en colaboración con el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
волоконным международным подводным кабелям, в нашей стране зарегистрировано свыше 1 336 000 пользователей Интернета, из которых 327 000 являются повседневными пользователями Интернета.
a la conectividad por fibra óptica submarina internacional, tengamos más de 1.336.000 usuarios de servicios de Internet, de ellos 327.000 usuarios que navegan por Internet pleno(MIC).
они богаты эндемическими видами, подобно некоторым другим подводным характеристикам рельефа открытого моря, както глубоководные хребты и плато.
junto con determinados otros fenómenos submarinos de la alta mar, como cadenas de montañas y llanuras.
Как представляется, предназначение такого определения состоит в том, чтобы охватить бóльшую долю той части окраины материка, которая подстилается породами, являющимися естественным подводным продолжением континентального массива,
La finalidad de la definición parece ser incluir la mayor parte de la porción del margen bajo la cual hay rocas que son una prolongación submarina natural de la masa continental,
не позволить опасным подводным течениям нарушить его,
no permitir que corrientes subterráneas traicioneras la lleven a la deriva,
В сотрудничестве с Группой по подводным горам программы<<
En colaboración con el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna
Большинство экспертов поддержали принцип юрисдикции прибрежных государств над подводным культурным наследием в исключительной экономической зоне
La mayoría de los expertos apoyó la jurisdicción de los Estados ribereños sobre el patrimonio cultural subacuático en la zona económica exclusiva y en la plataforma continental,
и Группы по подводным горам, поскольку их деятельность охватывает среду,
de el Grupo de montes submarinos, ya que abarcan los medios en que se encuentran los sulfuros polimetálicos
глубоководным кораллам континентальных окраин, подводным горам, океаническим
en los márgenes continentales, montes submarinos, crestas oceánicas
в которых затрагивается соотношение спасательного права с научными принципами распоряжения подводным культурным наследием,
los principios científicos de gestión, conservación y protección del patrimonio cultural subacuático aplicables a los Estados partes,
в которых затрагивается соотношение спасательного права с научными принципами распоряжения подводным культурным наследием,
los principios científicos de gestión, conservación y protección del patrimonio cultural subacuático aplicables a los Estados partes,
в которых затрагивается соотношение спасательного права с научными принципами распоряжения подводным культурным наследием,
los principios científicos de gestión, conservación y protección del patrimonio cultural subacuático aplicables a los Estados partes,
Результатов: 65, Время: 0.0383

Подводным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский