ПОДГРУППАМИ - перевод на Испанском

subgrupos
подгруппа
поднаправления

Примеры использования Подгруппами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ФАО поддерживает постоянный диалог с различными комитетами/ подгруппами АСЕАН, занимающимися вопросами сельского хозяйства,
las industrias agroalimentarias y mantiene un diálogo constante con diversos comités y subgrupos de la ASEAN que se ocupan de la agricultura, la ganadería
вопросам профессиональной подготовки и оперативным вопросам, и будет работать в тесном взаимодействии с Колледжем для сотрудников Организации Объединенных Наций и соответствующими подгруппами ГООНВР.
coordinará estrechamente sus actividades con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas y los subgrupos pertinentes del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
рассчитанные рабочими подгруппами по основному имуществу и самообеспечению.
los cambios calculados por los subgrupos de trabajo sobre equipo pesado y autonomía logística.
Проверка данных, проведенная Глобальным управлением и специальными подгруппами-- Группой экспертов по вопросам проверки достоверности данных и Целевой группой по расчету-- показала,
La validación de datos realizada por la Oficina Mundial y los subgrupos especiales, a saber, el Grupo de Expertos en Validación y el Equipo de Tareas sobre el Cálculo de la Paridad del Poder Adquisitivo, mostró que,
севере страны с подгруппами, включающими народности
a el norte de el país con los subgrupos de los ali, gbaka-mandja,
рекомендовать подачу заявок на общее повышение ставок, исчисленных другими рабочими подгруппами;
recomendar que se solicite el aumento general de las tasas que hayan determinado otros subgrupos de trabajo;
свидетельствует об укреплении координации между межучрежденческими подгруппами Организации Объединенных Наций в рамках НЕПАД,
lo cual pone de manifiesto un aumento de la coordinación entre los grupos interinstitucionales de las Naciones Unidas para la Nueva Alianza,
социального развития с Всемирным банком в качестве ведущего учреждения и подгруппами по социальным показателям
con el Banco Mundial como organismo principal del equipo y los subgrupos sobre indicadores sociales
Подгруппа правового анализа и координации.
La unidad de análisis jurídico y de coordinación.
Ii Подгруппа по контролю.
Ii La unidad de vigilancia.
Iii Подгруппа технического содействия.
Iii La unidad de asistencia técnica.
Начальник подгруппы.
Команда может быть разделена на подгруппы для выполнения конкретных задач, если руководитель команды принимает такое решение.
Para la ejecución de determinadas tareas el equipo se podrá dividir en subequipos cuando el Jefe del equipo así lo decida.
В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня.
La subdependencia de mensajeros tiene una concentración especialmente marcada de puestos del cuadro de servicios generales de nivel subalterno.
Одна из рабочих подгрупп в приоритетном порядке занимается проблемами расизма и ксенофобии,
Un subgrupo de trabajo se ocupa con carácter prioritario de los problemas relacionados con el racismo
С этой целью МПК учредил рабочую подгруппу под председательством МПП и ЮНИСЕФ и при участии Канцелярии Представителя.
A ese fin, el Comité estableció un subgrupo de trabajo, copresidido por el Programa Mundial de Alimentos(PMA) y el UNICEF, que contó con la participación de la oficina del Representante.
Подгруппа по контролю, иначе называемая подгруппа по мониторингу,
La unidad de vigilancia, también denominada de supervisión,
Эта подгруппа оказывает содействие правительству в деле восстановления правового государства и доверия в гражданском обществе.
Esta unidad se ocupa de la asistencia que debe proporcionarse al Gobierno para el restablecimiento del Estado de derecho y de la confianza en la sociedad civil.
Специальная подгруппа по расследованию смогла установить и зафиксировать на всей
La unidad especial de investigación ha podido identificar
Конференции международных следователей следует учредить подгруппу системы Организации Объединенных Наций по аналогии с ПСВР ООН.
La Conferencia de Investigadores Internacionales debe establecer un subgrupo del sistema de las Naciones Unidas análogo al de los representantes de los Servicios de Auditoría Interna de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Результатов: 62, Время: 0.3695

Подгруппами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский