ПОЗЫ - перевод на Испанском

postura
позиция
поза
осанка
подход
мнение
отношение
posiciones
позиция
положение
место
местоположение
поза
poses
поза
позировать
позерством
posturas
позиция
поза
осанка
подход
мнение
отношение
posición
позиция
положение
место
местоположение
поза
positions
позы
должности

Примеры использования Позы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Стволы и позы".
Guns'n'Poses".
Ладно, слишком много пальца, слишком много позы.
Bien, demasiado dedo, demasiada actitud.
читать выражение лиц, позы, их жесты.
en su lugar leer su expresión, su postura sus gestos.
Они не знают, кто какие позы принимал. Просматривая видео, они говорили.
No saben qué posiciones han tomado las personas, y al terminar de mirar las cintas, dicen.
Практиковать позы на красной дорожке,
Práctica de posturas para la alfombra roja,
Только потому, что ты в постели с индианкой, ты считаешь, что тебе можно использовать безумные позы из древнего индийского пособия?
¿Sólo porque estás en la cama con una mujer india te crees con el derecho de usar extrañas posiciones de un antiguo manual indio del amor?
затем ставят в самые постыдные позы и фотографируют.
luego colocadas en posturas de abyecta rendición y fotografiadas.
Возможно, вы помните позы робота были- 3, 2 и 5.
Puede que recuerdes que la posición del robot era -3, 2, y 5.
Так, все, приняли смешные позы чтобы когда нас откопают, было бы над чем поржать.
Muy bien, todos tomen una pose graciosa, para que cuando saquen nuestros cuerpos se lleven una buena carcajada.
Она предложила попробовать новые позы, и мы были в такой, когда надо держать женщину вниз головой за талию.
Ella me había de probar algunos nuevos maneuves, y lo hicimos esa cosa donde, uh, se mantiene la mujer boca abajo alrededor de la cintura.
С другой стороны этим методом трудно сохранять пропорции, а также создавать точные, убедительные позы.
Por otra parte esta técnica dificulta el mantener las proporciones y la creación de poses precisas o convincentes.
и упала из позы воина, и сломала себе бедро.
y se cayó haciendo la postura del guerrero, rompiéndose la cadera.
Так что расскажи мне о своем страстном сексе с интерном, какие были позы, потому что я- вдова Грей- мертва изнутри.
Háblame del sexo ardiente con el interno ardiente… y cómo te lo hizo… porque soy la viuda Grey, muerta por dentro.
Они не знают, кто какие позы принимал. Просматривая видео,
No saben qué posiciones han tomado las personas,posiciones de alto poder, y"no quisiera contratar a estos.">
Свободное передвижение, выбор позы во время родов, психологическая поддержка при родах,
La libertad de movimiento, la elección de la posición durante el parto, el apoyo psicológico en el parto,
наклониться к выходу, менять свою позу определенным образом или демонстрировать" облегчение после интервью"-- этот преувеличенный вздох облегчения и смена позы, когда все сложные вопросы позади.
cambiar su postura de manera significativa o exhibir un"desahogo postentrevista"-- ese exagerado suspiro de alivio y cambio de postura una vez que todas las preguntas difíciles han terminado.
Методы телесных наказаний, о которых Специальному докладчику сообщали, включают вызывающие напряжение позы, такие, как пребывание в течение одного или нескольких часов в полусидящем положении с согнутыми коленями
Los métodos de castigo corporal de que se informó al Relator Especial… incluían posturas estresantes, como permanecer en cuclillas una hora o más con las rodillas dobladas y los brazos extendidos;
Эта поза называется бросок краба.
Esta postura se llama lanzar el cangrejo.
И он оставлял их в похоронной позе с руками, сложенными на груди.
Y las puso en posición fúnebre con sus manos cruzadas al frente.
Ваша поза изменилась, как только мы упомянули ее телефон. Почему?
Tu postura ha cambiado cuando mencionamos su teléfono.¿Por qué?
Результатов: 61, Время: 0.0689

Позы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский