ПОКРАСНЕЛ - перевод на Испанском

se sonrojó
rojo
красный
рыжий
рохо
рэд
ruborizas

Примеры использования Покраснел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сэр, он покраснел!
¡Señor, se está poniendo morado!
Тогда почему ты покраснел?
¿Y por qué te sonrojas,?
Ты что-то немного покраснел.
Te ves un poco sonrojado.
Похоже, кто-то покраснел.
Parece que alguien se ha puesto roja.
Ты немного покраснел.
Pareces un poco acalorado.
Теперь только вспомнив, покраснел.
Sólo ahora, al recordarlo, se había ruborizado.
Посмотрев на нее, он покраснел.
Al verla, se enrojeció.
Ты покраснел.
Usted se ruborizó.
Г-н Бантинг слегка покраснел и приблизил свое лицо ближе, по-видимому,
El señor Bunting se sonrojó ligeramente y acercó su rostro más cercano,
Нет, он немножко покраснел, но вроде все нормально. Нормально.
No, es un poco como rojo, pero, no, no está mal, no está mal.
Джордж не покраснел, а стал бледный,
George no se sonrojó, sino que se puso pálido
Левин покраснел, поспешно сунул под сукно руку
Levin se sonrojó y, precipitadamente, metió una mano bajo el paño(la derecha,
Левин покраснел гораздо больше ее,
Levin se sonrojó mucho más que ella
Ты назвал меня Ягненок с Челюстями и покраснел,… когда я называла тебя Совершенное Существо.
Me llamabas""mi costillita"" y te sonrojabas cuando yo te llamaba""mi galletita de hígado"".
Левин покраснел от досады, не на то, что он был разбит,
Levin se ruborizó de enojo, no
симпатичный ли он Дэнни просто покраснел и сказал, что не может говорить о парнях.
Danny sólo se vuelve rojo y dice que no puede decir con los chicos.
вспотел, покраснел, как будто… будто.
sudando, enrojeciendo, como… como si.
Я надеюсь, что теперь ты оставишь его. Я надеюсь,-- он смутился и покраснел, что ты позволишь мне устроить и обдумать нашу жизнь Завтра…-- начал было он.
Supongo que ahora le abandonarás…- y Vronsky se sonrojó-, supongo que ahora me dejarás arreglar nuestra vida, pensar en ella… Mañana…-- dijo.
но, узнав его, покраснел и, точно обиженный
al reconocerle, se sonrojó y, como si se sintiese ofendido a irritado por algo,
Левин покраснел и рассердился на себя за то, что покраснел, потому что он не мог
Levin se sonrojó y se indignó consigo mismo por haberse sonrojado
Результатов: 52, Время: 0.0733

Покраснел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский