ПОЛИТИКОВ - перевод на Испанском

políticos
политический
политик
autoridades
орган
авторитет
власть
администрация
ведомство
руководство
авторитетность
полномочия
инстанции
encargados de la formulación de políticas
de la política
encargados de formular políticas
responsables de la formulación de políticas
políticas
политический
политик
político
политический
политик
política
политический
политик

Примеры использования Политиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В результате осуществления ПДЖ повысилась осведомленность сотрудников плановых органов, политиков и руководителей и стало более ответственным их отношение к обеспечению поступлений средств.
El plan del componente relativo a la mujer ha logrado sensibilizar a los planificadores, encargados de formular políticas y administradores para que garanticen la transferencia de fondos en pro de la mujer.
Устойчивое давление на понижение юаня, отражает растущее опасение, что у Китайских политиков нет согласованного решения дилемм, с которыми они сталкиваются.
La persistente presión a la baja sobre el renminbi refleja el creciente temor de que las autoridades chinas no tengan una solución coherente para el dilema al que se enfrentan.
Ожидается, что основной текст оценки и соответствующее резюме для политиков будут готовы ко второй половине 1995 года.
Se prevé que el texto principal de la Evaluación y un resumen para los encargados de la formulación de políticas estén listos para el segundo semestre de 1995.
В последние годы наблюдается растущая приверженность региональных политиков решению проблемы устойчивых к артемизинину переносчиков малярии.
En los últimos años se ha observado un creciente compromiso político regional para hacer frente al problema de la malaria resistente a la artemisinina.
Половина политиков знает то, что люди хотят услышать,
La mitad de la política es saber lo que la gente quiere oír,
Восприимчивость к гендерной тематике среди политиков будет повышаться вместе с ростом осведомленности о необходимости предупреждения жестокостей против женщин.
Se reforzará la sensibilización sobre las cuestiones de género entre los encargados de formular políticas, a lo que se sumará la concienciación sobre la prevención de atrocidades contra la mujer.
Правительство Израиля подчеркнуло важность позитивных публичных заявлений политических лидеров, политиков и других деятелей.
El Gobierno de Israel destacó la importancia de que los dirigentes políticos, los encargados de la formulación de políticas y otros portavoces hicieran declaraciones públicas positivas en esta esfera.
Предложения, содержащиеся в« Китае 2030», могут обеспечить основу для китайских политиков, которые стремятся достичь своих целей устойчивого и гармоничного развития.
Las propuestas contenidas en China 2030 podrían proporcionar un marco a las autoridades chinas en su búsqueda por lograr su objetivo de crecimiento sostenible y armonioso.
Неизменными проблемами являются также обеспечение заинтересованности политиков и преодоление институциональных границ наряду с отсутствием механизмов для устойчивого взаимодействия между пользователем и поставщиком.
Conseguir el compromiso político y cruzar las fronteras institucionales también son retos que se mencionan con frecuencia, al igual que la falta de mecanismos para una interacción sostenida del usuario con el proveedor.
должны понять, что наше будущее диктуют более широкие интересы глобальных политиков и крупных держав.
creo que debemos reconocer que los grandes intereses de la política mundial y de las grandes Potencias dictan nuestro futuro.
В июне 1993 года фокусирование внимания политиков на этой проблеме привело к опубликованию меморандума по вопросам политики" Доступность высшего образования для этнических меньшинств".
La atención política concedida a esta cuestión tuvo como resultado la publicación en junio de 1993 de un memorándum titulado" Acceso de las minorías étnicas a la enseñanza superior".
Но Вальс остается единственным из европейских политиков, указавшим на неотложный характер этой угрозы.
Pero Valls sigue siendo el único político europeo que ha puesto de relieve el peligro con el carácter de urgencia que merece.
при этом он огражден от влияния национальных политиков.
aislada de la influencia de la política nacional.
в бадминтоне в игре политиков!
en el juego de la política.
Для государственных служащих и политиков регулярно организуются просветительские программы по гендерным вопросам.
Se llevan a cabo periódicamente programas de concienciación sobre cuestiones de género para los funcionarios públicos y los responsables por la adopción de políticas.
Обучать местных женщин- управленцев и политиков в целях содействия их активному участию в формировании политики в государственном и частном секторах;
Educar a las administradoras y las políticas locales con el fin de promover la participación activa en la formulación de políticas en el sector público y privado;
Такие данные имеют исключительно важное значение для политиков и аналитиков, оценивающих воздействие ИКТ на социально-экономические преобразования.
Desde el punto de vista de la elaboración de políticas y el análisis, estos datos son esenciales para evaluar el efecto de las TIC en el cambio socioeconómico.
Только убеждать политиков, журналистов и общественность
Convencer a políticos, a periodistas y a la sociedad civil
олигархи против политиков… история старая,
un magnate frente a un políticouna historia tan vieja
Политиков и администраторов из числа повстанцев представляют профессор Вамба диа Вамба,
Entre los políticos y administradores rebeldes se encuentran el Profesor Wamba dia Wamba,
Результатов: 2069, Время: 0.4022

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский