ПОЛИТИКОВ - перевод на Немецком

Politiker
политик
политический деятель
лидеры
государственный деятель
законодателей
politischen
политически
политика
политично
административно
Entscheidungsträger
политики
лидеры
знатные
вельможи
принимающие решения
о знать
Politikern
политик
политический деятель
лидеры
государственный деятель
законодателей
politische
политически
политика
политично
административно

Примеры использования Политиков на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
игнорируя коррумпированных политиков.
ignoriert stattdessen korrupte Politiker.
В Америке желание политиков- возобновляемый ресурс.
In Amerika ist politischer Wille ein erneuerbare Rohstoff.
Существует три вида политиков, которые подбираются для правительственной системы власти.
Es gibt drei Arten von Politikern, die sich dem Regierungssystem der Macht annähern.
Доктор Лайтман всех политиков считает лгунами?
Dr. Lightman nimmt gradezu an, das man ein Lügner ist, wenn man ein Politiker ist?
Есть три типа политиков, которые приближаются к правительственной системе власти.
Es gibt drei Arten von Politikern, die sich dem Regierungssystem der Macht annähern.
Возможно ли себе представить политиков, которые будут играть в эти игры?
Könnten Sie sich vorstellen, das Politiker dies jemals übernehmen werden?
Если Черный Коготь начнет контролировать политиков, они будут манипулировать всей системой.
Wenn Schwarzkralle anfängt, die Politik zu kontrollieren, dann könnten sie das ganze System manipulieren.
Нужно найти политиков и эвакуировать их.
Wir müssen die Ehrengäste finden und evakuieren.
Четвертой альтернативой для политиков является концентрация внимания на инициативах детского здравоохранения.
Die vierte Alternative für die Politik ist der Fokus auf Initiativen zur Förderung der Gesundheit von Kindern.
Нескромность политиков не моя забота.
Die Indiskretion von Politikern geht mich nichts an.
Позвольте мне закончить словами политиков, которые также были далеко.
Abschließen möchte ich mit Worten von Politikern, die ebenso weit auseinander lagen.
В группе Вобан политиков знают хорошо.
Hier bei Vauban kennen wir die Politiker.
Запомни первое правило политиков.
verrat ich dir mal die erste Regel in der Politik.
Ты разоблачил лицемерие политиков и корпораций.
Du hast die Heuchelei von Politikern und den Konzernen aufgedeckt.
Не стоит ждать политиков.
Wir müssen nicht auf die Politik warten.
У тебя есть право послушать дифирамбы политиков.
Und du hast dir diesen glanzvollen Tag mit den Politikern redlich verdient.
И форсирование этих процессов не входит в задачу политиков.
Es ist nicht die Aufgabe der Politik, ihren Tod zu beschleunigen.
России нужна только слаженная банда политиков.
Und es braucht nur eine einzige Clique von Politikern.
Мне кажется очевидным, что судить политиков за их взгляды просто глупо.
Ich finde, einen Politiker wegen seiner Meinung zu verklagen, ist dumm.
Районный суд правит политиков.
Das Landgericht wird von Politikern kontrolliert.
Результатов: 476, Время: 0.4586

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий