ПОЛЬСКИМ - перевод на Испанском

polaco
польский
поляк
по-польски
польши
polonia
польша
польской
polaca
польский
поляк
по-польски
польши
polacos
польский
поляк
по-польски
польши
polacas
польский
поляк
по-польски
польши

Примеры использования Польским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Другое исследование работы полиции, проведенное польским Хельсинкским комитетом в конце 2000 года,
Otro estudio relativo a las actividades de la policía, realizado por el Comité Helsinki de Polonia a finales de 2000, versó,
В 2011 году активная благотворительная деятельность Русским и Польским культурными центрами проведена в доме" Мехрибонлик"№ 21, посвященная Международному дню защиты детей,
En 2011 los Centros culturales polaco y ruso realizaron una activa labor benéfica en la institución Mejribonlik Nº 21, dedicada al Día
представить информацию об охвате, методах и результатах расследований, проведенных польским парламентом по фактам указанных утверждений, с тем чтобы закрыть этот вопрос.
las conclusiones de las investigación de estas acusaciones llevada a cabo por el Parlamento de Polonia, a fin de que este asunto pueda darse por terminado.
В начале августа я информировал Совет Безопасности о том, что финский пехотный батальон будет заменен польским подразделением, а материально-техническое обеспечение Сил будет сосредоточено в руках канадского подразделения тылового обеспечения( см. S/ 26225 и S/ 26226).
A principios de agosto informé al Consejo de Seguridad de que una unidad polaca reemplazaría al batallón de infantería finlandés y de que el apoyo logístico de la Fuerza se consolidaría en la unidad logística canadiense(véanse los documentos S/26225 y S/26226).
под девизом" Плюрализм и терпимость", организованное" Польским радио" совместно с Польским экуменическим советом и Польским комитетом по делам ЮНЕСКО
tolerancia" organizada por Radio Polonia S.A. junto con el Consejo Ecuménico Polaco y la Comisión Polaca pro UNESCO, consagrada a la
Республика Польша обеспечивает польским гражданам, принадлежащим к национальным или этническим меньшинствам, свободу сохранения
El artículo 35 estipula que el Estado debe velar por que los ciudadanos polacos pertenecientes a minorías nacionales
Важно подчеркнуть тот факт, что в соответствии с польским законодательством диверсификация форм положений, регулирующих правовой
Conviene señalar que, de acuerdo con la legislación polaca, el hecho de que existan distintas normas que regulan la situación jurídica
Г-жа Моток, напоминая о трагических событиях, которые произошли с польским народом в эпохи фашистского
La Sra. Motoc, tras recordar los trágicos acontecimientos que afligieron al pueblo polaco bajo el fascismo y el comunismo durante el siglo XX,
работе этих международных организаций, позволяя тем самым польским( частным
permitiendo de ese modo que los productores y distribuidores polacos(privados y estatales)
Она хотела бы знать, какие виды помощи оказываются польским жертвам торговли людьми, возвращающимся изза границы,
Desea saber asimismo de qué formas de asistencia disponen las víctimas polacas de la trata que regresan del extranjero,
то в соответствии с польским законодательством благо ребенка является важнейшим фактором при принятии любых решений( судебных), касающихся детей.
en virtud de la legislación polaca el bienestar del niño es el factor decisivo a tener en cuenta en todas las decisiones(dictámenes judiciales) relativos al niño.
Еще хорошо помнится случай с польским мигрантом Робертом Дзекански,
Está presente en la memoria el caso del inmigrante polaco, Robert Dziekanski,
уже дошедшая до Вислы, не помогла польским бойцам и фактически позволила немцам беспрепятственно подавить восстание.
no ayudó a los combatientes polacos y, en realidad, permitió que los alemanes reprimieran a la insurgencia sin obstáculos-una de
Любые различия между законодательством в месте совершения деяния и польским законодательством могут быть истолкованы судом в пользу лица, совершившего это деяние( пункт 2 статьи 114).
Toda diferencia entre la ley del lugar en que se haya cometido el acto y la ley polaca puede ser tenida en cuenta a favor del reo por el tribunal(art. 114, párr. 2).
убежища, подаваемые на границе в соответствии с польским правом, рассматриваются на основе тех же правил, которые применяются при рассмотрении заявлений, подаваемых на территории Республики Польша.
de asilo presentadas en la frontera de conformidad con las leyes polacas serán examinadas con arreglo a las mismas normas que se aplican a las solicitudes presentadas en el territorio de Polonia.
венгерским, польским, румынским, словацким,
el húngaro, el polaco, el rumano, el eslovaco
в статье 109 которого указано, что его положения применяются к польским гражданам, совершившим преступления за границей.
que sus disposiciones deben aplicarse a los ciudadanos polacos que han cometido un delito en el extranjero.
немецким, польским, словацким, украинским,
alemana, polaca, eslovaca, ucraniana,
Ратификация этого соглашения в апреле 2008 года дала польским компаниям доступ к промышленным рынкам ЕКА
La ratificación del acuerdo en abril de 2008 dio a las empresas polacas acceso a los mercados industriales de la ESA
Институтом иудаики, Польским Институтом в Киеве,
el Instituto Polaco de Kyiv y la editorial Etnos,
Результатов: 166, Время: 0.4915

Польским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский